有奖纠错
| 划词

L'un des États déclarants a affirmé que le taux élevé de ratés et l'impossibilité de frapper des cibles avec précision présente un risque constant, fait qui milite d'autant plus pour le remplacement de ces armes par d'autres qui auraient un impact moins délétère sur la population civile.

一个答复国,高哑弹率和无法精确瞄准构成持续险,因而更加需要用对平民人口有害影响武器取代这些武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催熟栽培的, 催税, 催讨, 催吐, 催吐的, 催吐剂, 催吐剂加入, 催吐药, 催吐药物学, 催唾液的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La maladie de Parkinson cible, attaque et détruit précisément les neurones spécialisés dans le contrôle des mouvements.

帕金森病瞄准、攻击破坏这些专制运动的神经元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催债, 催长剂, 催租, , 摧残, 摧残葡萄的冰冻, 摧残身体, 摧刚为柔, 摧毁, 摧毁伦理的基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接