有奖纠错
| 划词

Sa patronne est une belle rousse.

上司是头发女。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Si. Ca j'aime bien. Si avec ton pantalon marron, ca ira tres tres bien.

我很喜上你裤子,真是太棒了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肺胸膜炎肺炎, 肺虚, 肺虚喘急, 肺虚咳嗽, 肺血管梗塞, 肺血吸虫病, 肺循环, 肺炎, 肺炎的(患), 肺炎杆菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pierre 口语训练教室(试听)

[ Il est roux ], [ elle est rousse ] quand on a les cheveux orange.

【他发是】,【发是】,当发是偏橙时候可以这样说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puis ils virent que le torse s'articulait harmonieusement au corps d'un cheval au pelage brun.

他们看到他腰部光滑自然地和马身连接在一起。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Sa mère, c’est Marie. Elle est rousse et assez forte.

母亲是玛丽。发是,身体非常壮实。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je voulais régler un compte avec le hibou roux.

我要替鹰算账。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

C'est pas pour rien cette marque contre les rouquins.

对抗对手也并不是毫无意义

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Mais la tenancière de l’établissement, vieille dame à joues plâtrées et à perruque rousse, se mit à me parler.

可就在此刻,小亭子老板娘,一位满脸脂粉、戴着假发老妇对我说话了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il a tout ce que les filles aiment: Yeux bleus, roux, grande queue . La nature a été généreuse avec Touf.

它拥有女孩子们喜欢一切:蓝眼睛,毛发,长尾巴。大自然对Touf太慷慨了!

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Leur soeur cadette, la Belle, est encore plus belle que ses soeurs : ses cheveux bouclés sont roux et sa peau est très blanche.

妹妹美丽比两个姐姐还要漂亮:卷发,皮肤白皙。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le soleil projetait des flots de lumière à travers les hautes fenêtres, illuminant les têtes penchées qui étincelaient de reflets bruns, cuivrés ou dorés selon la couleur des cheveux.

阳光穿过高大窗户,照射在那些低下去脑袋上,在明亮光线中,那些脑袋映现出灰褐和金光泽。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc il faut garder ça en tête et savoir que les boutons floraux quand vous les prenez et vous les écrasez entre vos doigts ça fait une belle tâche un peu rouge bordeaux, ça aussi c'est typique.

所以要记住这一点,知道花蕾在你用手指捏碎时,会留下一个美丽印记,这也是贯叶连翘典型特征。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

En ce temps-là sa pointe apparaissait à peineau-dessus du bord de la fenêtre de notre salle à manger, au premier étage, et, par-delà, nous pouvions voir, lorsque nous nous mettions à table, les colline violettes et rousses des premières montagnes du Jura.

那时候,树尖儿刚刚擦过二楼我们餐厅窗台,当我们用餐时,可以看到巨杉树尖那边汝拉山脉低矮丘陵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肺阴虚, 肺硬变, 肺有火, 肺鱼, 肺鱼目, 肺原性心脏病, 肺脏, 肺燥, 肺胀, 肺支气管淀粉样变性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接