有奖纠错
| 划词

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

平面略低于

评价该例句:好评差评指正

Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.

和亚丁湾区域环境方案》。

评价该例句:好评差评指正

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向的贸易通道。

评价该例句:好评差评指正

Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.

石油公司在的延布也有一个装卸终端。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.

虽然在人类最早的历史上留下过丰富多彩的回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。

评价该例句:好评差评指正

Elle possède une façade maritime longue de 370 kilomètres qui donne sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

吉布提沿和亚丁湾有370公里的岸线。

评价该例句:好评差评指正

Son aire de répartition est assez large : Région Indo-Pacifique, Côtes Atlantiques Africaines, Mer Rouge, Mer Méditerranée.

印度太平洋区,非斯大西洋,

评价该例句:好评差评指正

Les trois États orientaux (Gedarif, Kassala et Mer Rouge) comptent parmi les régions les plus sous-développées du nord du pays.

东部加达里夫、卡萨拉和三州是北方最不发达的区之一。

评价该例句:好评差评指正

Tel fut le cas pour l'Egypte (mer Rouge), le Nigéria, le Sri Lanka, la République-Unie de Tanzanie et le Yémen.

埃及()、尼日利亚、斯里兰卡、坦桑尼亚共和国和也门的情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Il ne venait pas reconnaître les curieuses villes semées sur sesbords, et dont la pittoresque silhouette se découpait quelquefois à l'horizon.

他也不去看那些两岸的奇异古城,那浮现在天边的城影简直就象是美丽的图画。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement continue de restreindre l'accès des organismes humanitaires dans les États de Kassala, de la mer Rouge et de Gedaref.

政府继续限制人道主义人员进入卡萨拉、和盖达瑞夫三州。

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement du tracé de la frontière serait également essentiel si les deux États devaient négocier leur frontière maritime dans la mer Rouge.

如果两国就上边界进行谈判,则这一边界的位置也极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Les produits exportés vers l'Asie du Sud, au Moyen-Orient, la mer Rouge, de Singapour, de la Méditerranée, du Koweït dans le monde entier.

产品远销东南亚、东、、新加坡、、科威的世界各

评价该例句:好评差评指正

Jubail est situé sur le golfe Persique, au nord de Dammam, tandis que Yanbu se trouve au bord de la mer Rouge, au nord de Djedda.

朱拜勒濒临波斯湾,位于达曼以北,延布濒临,位于吉达以北。

评价该例句:好评差评指正

Avantages route: Afrique du Sud, Amérique du Sud, les Caraïbes, la mer Rouge, dans le Moyen-Orient, en Europe, en Asie du Sud-Est routes.

南美南非,加勒比,欧,东南亚线。

评价该例句:好评差评指正

Il nous raconte le souvenir des deux mois passés sur les côtes désertes de la mer Rouge, dormant la nuit à la étoile .

他给我们讲述了他在的荒滩上星夜露宿度过的两个月的往事。

评价该例句:好评差评指正

Un requérant opérait dans le port jordanien d'Aqaba, situé sur la mer Rouge, et un autre requérant travaillait dans des ports turcs en Méditerranée.

有一个索赔人是亚喀巴约旦港口的经营人,另一个索赔人是土耳其港口的经营人。

评价该例句:好评差评指正

Sa stabilité est également cruciale pour la sécurité et la stabilité de la corne de l'Afrique, de la mer Noire et du bassin du Nil.

该国的稳定也对非之角、和尼罗河盆的安全与稳定来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de malnutrition grave allaient de 2,7 % dans l'État de la mer Rouge et le Darfour-Nord à plus de 4,7 % dans l'État de l'Union.

严重营养不良率从省的2.7%至北达尔富尔和统一省的4.7%不等。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a pu établir que le Himbol appartenait à l'Eritrean Red Sea Corporation, et qu'il était souvent utilisé pour le transport de matériel militaire.

专家团确定,Himbol号是厄立里亚公司的船只之一,经常用于运载军事设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 惓惓, 惓惓于怀, , , , 蜷成一团, 蜷伏, 蜷曲, 蜷缩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Y a-t-il des baleines dans la mer Rouge ? demanda Conseil.

“在红海里有鲸吗? ”康塞尔问。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi, n’ai-je pas dit que nous reviendrions en Europe.

所以说,红海不是我回欧洲要走的路。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais la mer Rouge est fort capricieuse et trop souvent mauvaise, comme tous ces golfes étroits et longs.

但是,红海跟所有那些又窄又长的海湾一样,经常是风浪大作,闹很凶。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Les Houthis attaquent des navires sur la mer Rouge.

胡塞武装袭击红海上的船只。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合

Ouvert en 1869, le canal de Suez relie la mer Méditerranée à la mer Rouge.

士运河于1869年开通,将地中海与红海连接起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

La mer Rouge et son spectaculaire récif de corail préservé comme nulle part ailleurs.

红海及其壮观的珊瑚礁保存非常完好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Ce Britannique traverse la mer Rouge, 160 km entre l'Arabie saoudite et l'Egypte.

这位英国人穿越红海,距沙特阿拉伯和埃及 160 公里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Prenons la direction de l'Egypte, dans le lagon de Sataya, au coeur de la mer Rouge.

让我埃及,在红海中心的萨塔亚泻湖中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合

MM : Les rebelles houthis au Yémen ont saisi en mer Rouge un navire émirati.

MM:也门的胡塞叛乱分子在红海扣押了一艘阿联酋船只。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合

Et puis Au Yémen, des affrontements ce mercredi à Hodeïda, principal port yéménite sur la mer Rouge.

然后在也门,本周三在红海的主要也门港口荷台达发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Nous irons en mer Rouge observer les coraux les plus résistants au monde.

将去红海观察世界上抵抗力最强的珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

D'autres, comme les barracudas, repérés habituellement en mer Rouge, sont de plus en plus présents en Méditerranée.

其他的,如梭鱼,通常出现在红海,越来越多地出现在地中海。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Alors, à des moments propices, encore une fois, les touristes vont se glisser dans la mer Rouge.

因此,在吉祥的时刻,游客将再次滑入红海

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合

Hier le président soudanais Omar el-Béchira menacé de fermer l'oléoduc transportant le pétrole sud-soudanais vers la mer Rouge.

昨天,丹总统奥马尔·巴希尔威胁要关闭将南丹石油运至红海的输油管道。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ils attaquent en Mer Rouge des bateaux commerciaux liés par leurs propriétaires ou leurs contrats à Israël.

袭击红海的商船, 这些商船的船主或与以色列的合同有联系。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, monsieur, reprit le Canadien, dans la mer Rouge, vous nous avez autorisés à poursuivre un dugong !

" 可是,先生," 加拿大人又说," 在红海中:您却准许我追打海马!"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

On reste au large, mais direction la mer Rouge, à la découverte du récif de corail le plus résistant au monde.

留在近海,但红海,探索世界上最坚固的珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Typiquement la Grande Barrière de Corail en Australie, ou alors la Mer Rouge, dans les eaux tropicales ou les eaux chaudes de la surface.

比如澳大利亚的大堡礁,或者在红海,都是在热带或温暖的表层水域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合

En Egypte, des hommes armés ont ouvert le feu à l'entrée d'un hôtel fréquenté par les touristes étrangers sur la mer Rouge..

ZK:在埃及,持枪歹徒向红海外国游客经常光顾的一家旅馆的入口开火。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, monsieur, intelligent, audacieux et invulnérable ! Il ne redoute ni les terribles tempêtes de la mer Rouge, ni ses courants, ni ses écueils.

“是的,先生,这是一艘智慧的、无畏的、无可匹配的船。它不畏惧红海的风暴,也不害怕红海的海流和暗礁。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醛连氮, 醛醚, 醛式氢, 醛酸, 醛缩合, 醛缩酶, 醛糖, 醛糖酸, 醛糖转移酶, 醛酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接