有奖纠错
| 划词

1.Plus de 100 pays ont intégré des objectifs relatifs aux enfants dans leurs plans nationaux.

1.个国已将有关儿童的目标

评价该例句:好评差评指正

2.La Route d'Asie est maintenant intégrée aux plans nationaux de nombreux pays membres.

2.许多成员国已将亚洲公路网协定

评价该例句:好评差评指正

3.Le Groupe asiatique soutenait l'idée d'intégrer les questions de commerce et de développement dans les plans nationaux.

3.亚洲集团支持将贸易和发展问题的意见。

评价该例句:好评差评指正

4.Enfin, le Groupe soulignait l'importance d'intégrer les questions de commerce et de développement dans les plans nationaux.

4.最后,该集团强调了将贸易和发展问题各国的重要性。

评价该例句:好评差评指正

5.Il intègre progressivement les objectifs de la Plate-forme d'action dans son plan national afin d'améliorer la condition féminine.

5.乌克兰逐渐将《行动纲要》的目标之中,以此来改善妇女的地位。

评价该例句:好评差评指正

6.De nombreux pays avaient adopté cette priorité dans leurs propres plans nationaux, mais certains avaient encore besoin d'une assistance.

6.很多国已将此优先事项本国的,但是有些国仍需要提供协助。

评价该例句:好评差评指正

7.Beaucoup reste à faire pour que la question du vieillissement soit intégrée dans les plans nationaux et les stratégies internationales.

7.把老问题和国际战略,依然是一项艰巨的工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Des délégués l'ont félicité d'avoir intégré dans les plans nationaux les engagements pris à la session extraordinaire consacrée aux enfants.

8.代表们祝贺儿童基金会把在儿童问题特别会议上作出的承诺

评价该例句:好评差评指正

9.Veuillez indiquer si les normes et dispositions de la Convention ont été intégrées aux principes généraux de ce plan d'action national.

9.请说明有否把《公约》的规范和规定这一的框架。

评价该例句:好评差评指正

10.En Grèce, un groupe spécial de la planification a surveillé l'intégration de propositions relatives à la promotion de l'égalité des sexes dans la planification nationale.

10.在希腊,一个特设小组监测把有关两性平等的提议的情况。

评价该例句:好评差评指正

11.Les objectifs de conservation et d'utilisation durable de la biodiversité ont été systématiquement intégrés aux programmes, stratégies et activités des principaux secteurs de production nationaux.

11.塞舌尔力求将生物多样性保护和可持续的利用目标系统地、战略和主要生产部门的活动。

评价该例句:好评差评指正

12.En combinant ses contributions avec les services de planification fournis aux pays par d'autres partenaires, l'UNICEF peut intégrer plus systématiquement ses initiatives fructueuses aux plans et priorités des pays.

12.通过将自己的贡献与其他伙伴组织提供给各国的专长联系起来,儿童基金会可以将自己成功的倡议更系统地和优先事项的主流。

评价该例句:好评差评指正

13.Certaines Parties ont adopté une approche descendante, prenant en compte les moyens et les ressources pour intégrer les considérations relatives aux changements climatiques dans les plans nationaux (le Paraguay, par exemple).

13.一些缔约方采取了从上至下的方法,主要包括将气候变化问题的手段和资源(例如巴拉圭)。

评价该例句:好评差评指正

14.Les pays du nord devraient en particulier aider ceux du sud à évaluer leurs capacités actuelles et à veiller à ce que les technologies de l'informatique et des communications soient incorporée dans leurs plans nationaux.

14.特别是北方国应帮助南方国评估其谋求的能力和确保这些国把信息和通讯技术之内。

评价该例句:好评差评指正

15.On accorde de plus en plus de place à l'analyse de l'impact de la libéralisation sur la société et à l'intégration, dans les programmes et politiques nationaux, des mesures jugées de nature à améliorer le sort des pauvres.

15.着重分析自由化对社会的影响以及将有关扶贫措施主要和政策。

评价该例句:好评差评指正

16.L'axe central de ce plan est une approche intégrée pour aider les gouvernements et leurs partenaires de développement à inscrire l'aménagement durable de l'espace urbain et la lutte contre la pauvreté urbaine dans leurs plans nationaux et leurs priorités de développement.

16.的主旨是,采取综合性措施支持各国政府及其发展伙伴将可持续城市化和城市减贫各自的和发展重点事项。

评价该例句:好评差评指正

17.La délégation algérienne note avec satisfaction que ces engagements ont été incorporés dans des plans nationaux, que des programmes visant à éliminer les cultures illicites ont été mis en place et qu'une meilleure coopération internationale s'est établie entre les services de répression.

17.阿尔及利亚代表团高兴地了解已经将那些承诺,并了解已经实施一些方案来消除非法毒品作物,并在执法方面加强了国际合作。

评价该例句:好评差评指正

18.L'impératif de cohérence donnait plus que jamais l'occasion d'intégrer les objectifs fixés par la Conférence internationale sur la population et le développement dans les plans nationaux et dans les activités que les organismes des Nations Unies menaient en appui aux pays de programme.

18.她说,谋求连贯一致的工作提供了一些前所未有的机会,把国际人口与发展会议(人发会议)的目标和联合国对各国的支助内。

评价该例句:好评差评指正

19.Les participants examineront l'engagement visant à élargir le champ d'application des plans nationaux d'intervention en cas de catastrophe naturelle pour y intégrer des interventions face à des flux migratoires massifs, en s'intéressant de nouveau à l'amélioration de la gestion des migrations sous tous ses aspects.

19.与会者将研究承担哪些义务,以便在发生自然灾害的情况下扩大的适用范围,将应对大规模移民潮的干预措施,同时再次关注如何从方方面面对移民问题进行管理。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils se sont félicités des efforts accomplis par la Somalie pour la réinstallation de ses institutions fédérales transitoires, y compris des efforts déployés par les parties somaliennes pour faciliter la démilitarisation à Mogadishu, qui devrait être englobée dans un plan national dans les meilleurs délais.

20.声明欢迎索马里各方努力就索马里过渡联邦机构迁回索马里之事达成协定,包括索马里各方努力促进摩加迪沙的非军事化,并认为应尽快将摩加迪沙的非军事化一项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perknite, perlaboration, perlaire, perlant, perlasse, perle, perlé, perlèche, perlée, perler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接