有奖纠错
| 划词

Les membres du Conseil ont accueilli favorablement les propositions du Secrétaire général tendant à mettre fin dans les meilleurs délais aux violations de la ligne de retrait qui ont été portées à l'attention du Conseil ce matin par la FINUL et demandent à nouveau aux parties de respecter ladite ligne de retrait.

安理会成员欢迎秘书长提议联黎部队今天上午向安理会汇报的关于撤退线正受到侵犯的情况,并再次吁请各方遵守该撤退线

评价该例句:好评差评指正

Elles impliquent également qu'il soit mis fin à la vague croissante de violations de la souveraineté israélienne qui interviennent actuellement au Liban, et qui vont des attaques transfrontières contre des objectifs israéliens, dont des civils non armés, aux tentatives répétées de sabotage et de franchissement de la clôture frontalière, en passant par les empiètements sur des territoires qui se situent clairement du côté israélien de la ligne de retrait.

些规定还需要黎巴嫩目前在它眼皮底下不断侵犯主权的一波波的事件:从跨越边界攻击人,其中包括无武装平民,连同一再地企图破坏和渗透边界藩籬,一直到侵入明显属于撤退线一侧的领土。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


政治骗子, 政治迫害, 政治气氛, 政治气氛的恶化, 政治气候, 政治前景, 政治掮客, 政治倾向, 政治情况, 政治权利,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接