有奖纠错
| 划词

La pauvreté et les catastrophes naturelles cycliques représentent des obstacles immenses.

贫困加上接二连三自然灾害构成巨绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et les subventions agricoles avaient été une pierre d'achoppement dans les négociations à l'OMC.

农业和农业补贴是世贸组织谈判中绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme palestinien a toujours été la pierre d'achoppement d'une paix véritable et durable.

巴勒斯坦恐怖直是真正持久和平绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Cette lenteur constitue la principale pierre d'achoppement contre laquelle bute la participation des femmes.

这种缓慢现象是女参与活动绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

La question d'Abyei est devenue la principale pierre d'achoppement entre les deux partenaires.

阿卜耶伊问题已经成为两个伙伴之间绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité de s'occuper directement des femmes afghanes demeure une difficulté majeure.

接触阿富汗女仍是绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreux orateurs, l'agriculture constituait la principale pierre d'achoppement.

许多发言者强调指出,农业是绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu d'être un catalyseur de développement, le système financier international constitue un frein.

国际金融体系非但不是发展催化剂,反而成为绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Ils constituent un obstacle majeur à l'allégement de la pauvreté sur notre continent.

它们是非洲减轻贫困绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Pour de nombreux PMA, la dette demeure un obstacle majeur.

许多最不发达国家债务依然是国内绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, des facteurs macroéconomiques peuvent être un frein important.

最后,宏观因素也可能是多样化道路上严重绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 748 (VIII) est un obstacle au progrès.

会第748(VIII)号决议是前进路上绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques odieuses nous rappellent que le terrorisme demeure le principal obstacle à toute paix future.

这些凶残攻击事件提醒人们,恐怖仍是任何未来和平绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, contrairement au désarmement, elles ne constituent pas un obstacle physique à la réunification du pays.

但与解除武装相反,并没有成为国家重新统绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Il veut que nous regardions ce qu'auront été, ce que les Français appellent les « pierres d'achoppement ».

他希望我们回头看看什么是法国人所说绊脚石”。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, la question du financement demeure le noeud gordien de nos politiques de villes.

般而言,资金问题仍然是我们城市政策绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les conflits et les troubles civils restent le principal obstacle sur la voie du développement africain.

然而,冲突和内战继续是实现非洲发展道路上绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement préoccupant que ce dernier élément empêchant d'atteindre la pleine coopération avec le Tribunal persiste encore.

在与法庭全面合作方面,最后块“绊脚石”尚未清除,令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux problèmes est le manque de données ventilées par âge et les limites actuelles des capacités.

缺少按年龄分列数据和现有能力限制,是绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

L'extrême pauvreté continue de faire obstacle au développement et à la sécurité en de nombreux endroits du monde.

极端贫困仍然是阻碍世界许多地区发展和安全绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant, circulariser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se jeta résolûment dans la mêlée des broussailles.

他果断了缠手绊脚的荆棘丛。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Qui cachait de vieux ennuis financiers qui détournaient ses gains.

谁隐藏了旧的财问题,这些问题是其收益的绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年7月合集

La pierre d’achoppement est pour l’instant le nombre de bureaux de votes qui doivent être réexaminés.

目前的绊脚石是需要审查的投票站的数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur, circumnavigation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接