La situation socioéconomique s'améliore, tandis que les indicateurs macroéconomiques montrent que l'économie est en expansion.
社局势正改善,而微观指标表明不断取得发展。
À l'heure actuelle, la récession mondiale a des répercussions importantes sur l'économie.
全球衰退正对产生重大影响。
Dans le domaine de l'économie, la croissance a été favorisée par la présence internationale.
领域,国促进了增长。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
民族主义对所有体都有损害。
La croissance économique et les politiques économiques font partie intégrante du développement.
增长政策是发展的组成部分。
Ces indicateurs économiques traduisent une amélioration globale de l'économie iraquienne.
这些指标反映伊拉克全面好转。
L'économie de la Zambie est l'une des plus libéralisées d'Afrique australe.
赞比亚是南部非洲最自由化的。
Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.
这种模式导致了严重的社不平等。
Dans la majorité des cas, ce type d'initiatives constitue la base économique du pays.
这类活动是大多数国家的基础。
Les pays asiatiques en développement continuent également de montrer des signes de bonne santé économique.
西亚发展中体也继续展现稳固业绩的迹象。
Doctorat en économie de la London School of Economics.
获伦敦学院学博士学位。
Ces indicateurs économiques reflètent une amélioration générale de l'économie iraquienne.
这些指标反映了伊拉克的全面改善。
La mondialisation a accru l'importance relative des régimes mondiaux de gouvernance économique.
全球化使得全球治理制度相对的重要性增高。
La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.
国政策国内政策之间的区别变得更加模糊。
Le système économique international comprend les économies nationales et les liaisons entre elles.
国体系由各国它们之间的联系所组成。
Les économies de la région de l'Asie et du Pacifique connaissent une croissance rapide.
亚洲及太平洋各体一直保持快速增长。
La crise économique pourrait avoir des conséquences durables pour les économies de l'Europe du Sud-Est.
危机可能对东南欧体造成深远影响。
Près de 50 % des femmes économiquement actives étaient employées dans l'économie nationale.
从事活动的妇女有近50%国民部门工作。
La politique israélienne de blocus économique a affaibli l'économie palestinienne.
以色列的封锁政策正削弱巴勒斯坦的。
Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.
其原因主要于从中央计划向市场过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
是国家政治、、文化中心。
Parce que les règles de l’économie l’imposent.
的规则规定这样。
Sur le plan économique, le pays est très fragilisé.
在上,该国非常脆弱。
Et l’économie, c’est un cours à option.
还有,是选修课。
Nous sommes la quatrième puissance économique du monde.
我们是世界第四大强国。
Est-ce que ça va avoir des bonnes retombées économiques par exemple ?
你觉得这会带来回报吗?
Les yaourts, c'est quelque chose qui est beaucoup plus économique.
这些酸奶要更实一些。
Le tramadol est un marché économique énorme.
曲马多是一个巨大的市场。
Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.
数字科技正在颠覆传统媒体。
On va même jusqu'à financer des guerres en soutenant des pays qui s'opposent.
他们甚至给敌对国家提供支持。
Mais vous voulez en première classe ou classe économique ?
您要头等还是?
Et c'est aussi une contribution à l'économie locale.
这也是对当地的贡献。
C'est ce qu'on appelle l'économie de l'attention.
这就叫做“注意力”。
Tu n’as pas envie de travailler de manière à avoir ton indépendance économique?
你难道不想工作以便取得独立吗?
Le pouvoir économique et... -La religion ?
权和… … 宗教权?
Donc, cela ne leur pose pas de grands problèmes financiers.
那上不会对他们构成什么问题。
C'est un mode de cuisson rapide et relativement économique.
这是一种快速和相对的烹饪方式。
La faible croissance de notre économie, l'augmentation de la précarité.
增长缓慢,贫困日益加剧。
Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.
家庭的地并非是起决定性作用的主要素。
Ça bouge aussi à Liège, capitale économique de la Wallonie.
我们也要去列日,瓦隆的中心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释