有奖纠错
| 划词

Sa situation financière va de mal en pis.

他的经济状况越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.

经济状况要求大胆和快速的行动。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique a encore empiré.

经济状况又恶化了。

评价该例句:好评差评指正

Il a confirmé que la situation économique du pays était extrêmement précaire.

他确认,该国经济状况岌岌可危。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique mondiale a été marquée par des turbulences au cours de l'année écoulée.

世界经济状况在过去一年非常动荡。

评价该例句:好评差评指正

Mais également, ce phénomène se traduit par une détérioration de la situation économique.

此外,经济状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation socioéconomique du pays reste difficile.

塞拉昂的社会经济状况

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut également tenir compte de la conjoncture économique au Kosovo.

我们需要处理科索沃的经济状况

评价该例句:好评差评指正

La physionomie générale des transports maritimes continue elle aussi d'évoluer.

全球航运经济状况也在不断变化。

评价该例句:好评差评指正

L'accès au logement est lié aux ressources financières des personnes.

能否获得住房关系到个人的经济状况

评价该例句:好评差评指正

Par ricochet, il influe directement ou indirectement sur la situation socioéconomique.

这些又直接间接影响到社会经济状况

评价该例句:好评差评指正

La situation économique constatée au mois de juillet paraît plus contrastée qu'en janvier.

7月份的经济状况比1月份较差。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Les prix des métaux et des minéraux sont fortement tributaires des résultats de l'économie mondiale.

金属和矿物价格相当取决于世界经济状况

评价该例句:好评差评指正

Les réformes ont amélioré la situation économique des familles avec enfants.

这些改革改善了有子女家庭的经济状况

评价该例句:好评差评指正

Les conditions socioéconomiques sous-jacentes doivent également être réglées.

此外,需要处理基本的社会经济状况

评价该例句:好评差评指正

Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.

多年的战争也使布隆迪的经济状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a pu renforcer la situation économique en Géorgie.

此外,他得以增强格鲁吉亚的经济状况

评价该例句:好评差评指正

Je reviens maintenant à la situation économique palestinienne.

我现在谈谈巴勒斯坦的经济状况

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport paraît à un moment où la conjoncture mondiale se dégrade.

本报告编写之时,全球经济状况正在恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


果枝(葡萄树的), 果子, 果子酒, 果子狸, 果子露, 果子曼属, 果子泥, 果子去核器, 馃子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.

另外,经济不好的人会得很多减免和免费优惠。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le régime avait en fait hérité d'une situation économique désastreuse.

事实上,以前灾难性的经济一直延续了督政府时期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, l'économie grecque se porte mieux, mais elle est toujours plombée par le remboursement de la dette.

如今,希腊经济有所改善,可是它仍还债的冲击。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à monsieur votre père ; dites-lui quelques mots de l’état de vos finances.

“咦,说给令尊呀,把您的经济说些给他。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il dépend donc de la santé économique et politique de la cité.

因此,这取决于城市的经济和政治

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Au vu de ma situation financière, c'était compliqué.

考虑我的经济,这很复杂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20173月合集

C'est une affaire sanitaire qui ne va pas améliorer la situation économique au Brésil.

这是一个健康问题,不会改善巴西的经济

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201212月合集

C'est une situation économique déséquilibrée. Il y a trop d'offres et pas assez de demandes.

这是一种不平衡的经济。报价太多,需求不足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Quelque 10,8 millions de foyers sont concernés, sous conditions de ressources.

大约有 1080 万户家庭影响,需要进行经济调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

130 résidents fiscaux du village sont potentiellement concernés, sans condition de ressources.

- 130名村里的税务居民可能关注,没有进行任何经济调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Dans tous les magasins, les mêmes symptômes d'une mauvaise santé économique.

- 在所有商店中,经济健康不佳的症相同。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20163月合集

Barack Obama promet d'améliorer les conditions économiques sur l'île grâce au rapprochement entre Washington et la Havane.

由于华盛顿和哈瓦那之间的和解,巴拉克奥巴马承诺改善岛上的经济

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

C'est la bonne santé économique de la France qui l'a convaincu.

法国良好的经济健康让他信服。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20146月合集

Deuxième point, qui dépend du premier: il faut améliorer la situation financière et économique des Palestiniens.

第二点取决于第一点,即必须改善巴勒斯坦人的财政和经济

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Vous avez des informations sur la santé de notre économie, les prévisions de croissance de l'Insee.

您有关于我们经济健康的信息,来自 INSEE 的,增长预测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Elle est versée sous condition de ressources aux familles avec au moins un enfant scolarisé âgé de 6 à 18 ans.

至少有一名 6 至 18 岁在校儿童的家庭根据经济调查支付。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Entre 30 euros pour une personne seule et 80 pour une famille de 3 ou plus, sans aucune condition de ressources.

- 单人 30 欧元和 3 口或以上的家庭 80 欧元之间,没有任何经济测试。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Dès lors qu'est ce qui peut justifier, pour un groupe en excellente santé économique, de détruire l'emploi et l'activité ?

那么,对于一个经济健康良好的群体来说,有什么理由破坏就业和活动呢?

评价该例句:好评差评指正
2019度最热精选

Entre dépassements budgétaires et infrastructures à l'abandon, à l'image du nid d'oiseau de Pékin 2008, le bilan économique des précédentes Olympiades est globalement mauvais.

在预算超支和废弃基础设施之间,和2008的鸟巢一样,前届奥运会的经济普遍不好。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin, il existe des aides qui peuvent être demandées par tous, sans conditions de ressources, comme des aides locales ou l’éco-prêt à taux zéro.

最后,每个人都可以申请补贴,在不设经济调查的条件下,如地方援助或生态贷款零利息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过饱和, 过饱和的, 过饱和溶液, 过饱和蒸汽, 过保护, 过悲惨的生活, 过补偿, 过捕捞, 过不久, 过不去,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接