有奖纠错
| 划词

La correspondance régulière contenant des documents importants doit également passer par ces mêmes voies, ce qui augmente encore le coût des opérations.

载有重要文件正常信函也必须绕远,增加业务成本。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le PAM a dû emprunter un long détour, prolongeant d'un jour les transports, dont les coûts ont augmenté pour l'organisation.

这意味着粮食计划署不得不绕远路,使行程增加一天,这增大该组织

评价该例句:好评差评指正

Les routes palestiniennes qui croisent ces routes sont interdites d'accès, ce qui oblige souvent les villageois à faire de longs détours pour se rendre sur les marchés, dans les magasins, sur leur lieu de travail, dans les écoles et les hôpitaux situés dans d'autres villages ou villes.

穿过这些道路斯坦人道路便被封果这些村民往往被迫要绕远路才能到达在其他村庄或城镇市场、商店、就业所、学校和医院。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les bouclages et les couvre-feux ont souvent empêché les bénéficiaires d'atteindre les points de distribution de biens et de fourniture de services, ou les ont contraints à emprunter de longs itinéraires pour arriver à destination, compromettant ainsi sérieusement la capacité des organismes des Nations Unies de s'acquitter de leur mission de secours et d'assistance au peuple palestinien.

除此之外,封锁和宵禁还经常使得接受援助人无法到达分发和服务地点,或者迫使他们绕远路才能到达目的地,从而严重损害联合国各机构履行向巴斯坦人民提供援助和救济使命能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang, nantes, nanti, nantir, nantis, nantissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接