Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.
许多穿过了河谷。
Il avait des moutons et des chèvres dans l'écurie.
马厩有许多和山。
La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.
一种由不同动物的组成的材料,但主要还来自于。
Wu Maorong principaux fournisseurs de cachemire, laine, fil de laine de mouton.
公司主要供应绒无绒,,纱。
Chez moi c’est tout petit.J’ai besoin d’un mouton.Dessine-moi un mouton.
我住的地方很小很小. 我要一只, 给我画只.
Pourquoi les moutons ne se rétrécissent-ils pas quand il pleut?
为何下雨时不缩水?
C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes?
真的吗?会吃灌木?
C'est bien vrai que les moutons mangent les arbustes ?
那些真的要吃那些小灌木吗?
C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.
可不,落基山的山。
Ca ne fait rien. Dessine-moi un mouton.
没关系. 给我画只.
Les moutons sont dans la bergerie.
呆在圈里。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古伊朗人而言,“完美上天”的象征。
Bertrand Delanoë, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.
现任巴黎市长,就在2003年借助一只成功上位。
S'il vous plait, dessine-moi un mouton!
请你为我画一只!
La scène centrale montre deux Scythes qui déploient une peau de mouton.
件胸饰的中心场景两个斯基泰人在分割一块皮。
Ils ont pour seule richesse quelques brebis, des chèvres et Chamelle, un dromadaire.
带着他们仅有的几头、山和一头单峰骆驼。
Il avait des moutons et des chèvres dans l’ écurie
Les Ossètes ont tué les moutons restants à la mitrailleuse.
由于他反抗,奥赛梯人用机枪把全部射死。
Regardez ce joli petit mouton.
看只漂亮的小。
Le cheptel (vaches, chèvres, moutons) est passé à environ 26 000 têtes.
牲口(牛、山、)增至26 000头左右。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mouton que tu veux est dedans.
你想要在这里。
Un certain embarras se lisait sur son visage.
脸上带着般温顺表情。
La valeur d'un mouton est-elle la même que celle d'un boeuf?
价值和牛价值一样吗?
Finalement, les douze gendarmes ont réussi à les attraper.
12位警察最终成功抓住了那些。
Le premier mouton que j'ai dessiné était trop malade.
我画第一只看起来像生病了。
Le goût de la viande de chèvre est prononcé et ressemble à celle de mouton.
山风味很鲜明,有点像。
Ce seraient des moutons héroïques, se laissant égorger sans mot dire.
那将英勇,任人宰杀而不吭一声。
Montparnasse avait l’attitude humiliée et furieuse d’un loup qui serait happé par un mouton.
巴纳斯山又羞又恼,模样象一头被咬住了狼。
L’agneau c’est le bébé du mouton, c’est cela ? Oui, c’est cela. Un petit exemple.
羔小宝宝,对吗?,没错。来看个小例子。
J'endossai, à mon tour, une peau de mouton et je trouvai mon cousin Karl couvert d'une fourrure d'ours.
我也披上一张皮,而表兄则裹着一张熊皮。
Un agneau du Quercy dans les bras, le chef du gouvernement dit « comprendre » les agriculteurs.
总理怀里抱着一只凯尔希,说他" 理解" 农民。
Philomène Levaque se trouvait là, mince et pâle, d’une figure moutonnière de fille crachant le sang.
斐洛梅·勒瓦克也在这里。她个瘦弱、苍白、面容象只似咯血姑娘。
Jamais Gervaise n’avait encore montré tant de complaisance. Elle était douce comme un mouton, bonne comme du pain.
热尔维丝从来没有像现在这样和蔼可亲。她温和得像只,可爱得像面包。
Vallauris n’a pour symbole, ni orque, ni dauphin, mais un mouton sculpté par Picasso lui-même.
瓦卢里斯没有象征物,没有虎鲸,没有海豚,但有毕加索自己雕刻。
C’était du temps qu’il y avait aux Tuileries de grands moutons qui traînaient la petite voiture du roi de Rome.
那时,杜伊勒里宫还有许多大拉着罗马王小车子。
Mais enfin ils parlaient, ils se communiquaient des idées, ils se consolaient. Candide caressait son mouton.
可他们总算谈着话,交换着思想,互相安慰着。老实人抚摩着。
À cette époque aussi, l’onagga, les chèvres et les brebis du corral fournirent quotidiennement le lait nécessaire à la colonie.
现在,畜栏里野驴、山和每天也能供应小队以必要奶品了。
J'aime les moutons car ils sont tout doux.
- 我喜欢,因为它们很柔软。
Vous ne pensez pas que vous êtes un peu des moutons dans la foule?
你不觉得你有点像人群中吗?
Ils vont protéger les troupeaux de chèvres et de moutons des attaques de guépards.
他们将保护成群山和免受猎豹袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释