有奖纠错
| 划词

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时

评价该例句:好评差评指正

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协会唯一条件是会费。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.

根据雇员居住地区等级不同,从不必直至14.1%

评价该例句:好评差评指正

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和类似项。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.

职工个人不生育保险费。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.

共有28个租户开始

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens cotisent à la caisse d'assurance-maladie.

所有公民都须保险费。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'acquitter d'un droit annuel de scolarité et des frais d'examen.

需要年度学费和考试费。

评价该例句:好评差评指正

Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.

州议会确定

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs ne sont pas tenus de contribuer au financement des bonifications pour enfant.

雇主没有义务儿童津贴保险费。

评价该例句:好评差评指正

Le paiement des frais d'inscription n'est pas obligatoire.

学费也非强制性

评价该例句:好评差评指正

Tous les bénéficiaires doivent cotiser à la caisse d'assurance-maladie.

所有受益人都必须保险费。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert s'effectue le plus souvent contre paiement d'une redevance modique.

转让通常需要象征性收费。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas-là, à 60 ans l’age de retraite, quels sont ses imp?ts à payer ?

那么到60岁退休要什么税?

评价该例句:好评差评指正

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全了分摊会费。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国会费。

评价该例句:好评差评指正

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国会费。

评价该例句:好评差评指正

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不分摊会费问题。

评价该例句:好评差评指正

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全联合国会费。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays doivent régler leur dû et les charges doivent être équitablement réparties.

各国必须,费用应当公平分摊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单务合同, 单烯烃, 单膝距跪地, 单细胞的, 单细胞机体, 单细胞生物, 单细胞性肝硬化, 单弦儿, 单弦琴, 单线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les impôts, c'est l'argent que les Français doivent verser à l'État.

税就是法国人向国家的钱。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Les classes moyennes payent l'impôt sur l' revenu, il faut baisser l'impôt sur le revenu.

中产阶级所得税,所得税低。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Les habitants payaient toujours ; ils étaient riches d'ailleurs.

居民始终照数;并且是有钱的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Chaque touriste venant aux Baléares paye une écotaxe lors de son séjour.

每位来到巴利阿里群岛的旅客在逗留期间需要生态税。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La moitié de l'argent vient d'un impôt que tout le monde paie : la TVA.

有一半的资金来自每个人的税款:增值税。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! adhérer, murmura le cabaretier, ce n’est pas fait… Il faudra les décider à payer la cotisation.

“哼!参加,还不一定… … ”酒馆老板咕哝说。“说服会费才行。”

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous ne la payez plus la taxe d'habitation ?

你不再市政税了吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il faut bien qu'à un moment ou un autre des impôts soient payés.

在某些时候,税款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Uniquement ceux qui paient l'impôt sur le revenu?

只有那些所得税的人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Charles doit payer ses droits de succession!

- 查尔斯遗产税!

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Malgré cela, elle ne payait aucun impôt foncier.

尽管如此,她没有任何财产税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils payent aujourd'hui environ 3043 euros d'impôts.

现在了大约 3043 欧元的税款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Vous devrez donc payer 1650 euros d'impôt.

因此,您 1650 欧元的税款。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

J'attends votre chèque pour la fin de la semaine.

我希望你这周之前税款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Certaines entreprises ont pourtant vu leur chiffre d'affaires exploser et payent très peu d'impôts.

然而,一些公司的营业额激增,的税款很少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les boulangers pourront demander le report de paiement de leurs impôts et des cotisations sociales.

面包师将能够要求推迟税款和社会保障款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En 2021, elle a payé 2% d'impôt sur ses résultats en France.

2021年,她在法国了2%的所得税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Payer son loyer à temps, les locataires n'ont jamais eu autant de difficultés.

- 按时租金,租户从未遇到过如此多的困难。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Les impôts sont payés aux pays bas mais la structure est maintenue aux Etats unis.

向地势低洼的国家税款,但美国仍保留这种结构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ces contribuables vont devoir régler un reliquat d'impôt.

这些纳税人余额税款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单相的, 单相电抗, 单相电流, 单相焊, 单相三线制, 单相思, 单相整流器, 单相直流电力牵引制, 单向, 单向的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接