有奖纠错
| 划词

M. ROBSON (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais) : Tena Koutou, Tena Koutou, Tena Koutou Katoa.

罗布森先生(新西兰):特那库图,特那库图,特那库图托阿。

评价该例句:好评差评指正

127. Avant 1740, Norbulinka était une terre brute en friche avec des herbes sauvages, des fourrés et des broussailles.

十八世纪四十年代以前,罗布一片野兽出没,杂草、矮柳丛生的荒地。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Roble Olhaye, Président de la délégation de Djibouti.

主席(以法语言):我现在请吉布提代表团团长罗布莱·奥尔埃耶先生阁下言。

评价该例句:好评差评指正

Wu était cependqnt regréttable pour mon court séjour à Lhasa. Il a suggéré d’aller au monastère Norbulinka après le diner.

但吴心中有歉疚,他觉得俺在拉什么都没看到,心里很过意不去.那就加个罗布吧.

评价该例句:好评差评指正

En outre, le 16 février, le Président s'est entretenu avec le Représentant permanent de Djibouti, l'Ambassadeur Roble Olhaye, à sa demande.

此外,在2月16日,主席应吉布提常驻代表罗布莱·奥尔埃耶大使的要求会见了他。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Roble Olhaye, Chef de la délégation djiboutienne.

代理主席(以西班牙语言):我现在请吉布提代表团团长罗布莱·奥尔埃耶先生阁下言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. M. Roble Olhaye, Représentant permanent de Djibouti.

代理主席(以英语言):我现在请吉布提常驻代表罗布莱·奥尔埃耶先生阁下言。

评价该例句:好评差评指正

Frozen près de la moitié d'un an pour passer les grandes Apocynum de purification de l'eau potable en scène le sourire de Dieu de soleil cauchemar!

冰封近半年的大花罗布麻饮上苍的净水破土而出笑魇阳光!

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: le coton jacquard, crêpe de coton, fil de coton Rob-large, tissu de coton élastique, tissu de coton, le coton, et d'autres métaux.

全棉提花,全棉绉布,全棉纱罗布,全棉弹力布,全棉平布,全棉金银丝等。

评价该例句:好评差评指正

Le Mali organise des stages de formation au maintien de la paix au Centre Boubacar Sada Sy à Koulikoro, qui accueille aussi des stagiaires d'autres pays d'Afrique de l'Ouest.

马里在库利科罗布尔··西中心为维和人员举办了培训班,其他西非国家的受训人员也参加。

评价该例句:好评差评指正

Une étude suggère par exemple qu'une augmentation de deux degrés Celsius de la température rendrait la plupart de la zone où est cultivé le café Robusta en Ouganda impropre à la culture du café.

例如,28 一项研究显示,气温上升2摄氏度会使乌干大部分种植罗布斯塔咖啡的地区不适于种植咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Je veux d'emblée saluer chaleureusement, au nom de la Conférence du désarmement, le Ministre néo-zélandais du désarmement et de la limitation des armements, l'honorable Matt Robson, et la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, S. E. l'Ambassadrice Carmen Moreno, qui prendront la parole tout à l'heure.

首先我要代表大家热烈欢迎新西兰裁军和军备控制部长马特·罗布森阁下和墨西哥副外交部长门·莫雷诺大使阁下今天来本会议讲话。

评价该例句:好评差评指正

Pour poursuivre l'élan suscité par la création de la Zone de sécurité temporaire, les parties doivent s'efforcer de trouver des solutions concrètes aux questions en suspens, en particulier celles ayant trait à la région d'Irob, afin de permettre au processus de paix de progresser.

在临时安全区的成立所造成的势头基础上,各方现在应尽一切努力找到切实办法解决仍然未决的问题,特别那些有关伊罗布地区的问题,以让和平进程展开。

评价该例句:好评差评指正

Elle a affirmé que l'enclave de 8 kilomètres de large à la pointe orientale du secteur est devait lui être restituée et que la Zone devait faire uniformément 25 kilomètres de large, ce qui n'est pas le cas dans le secteur centre, au nord de la Zone d'Irob.

埃塞俄比亚主张应将东区东部顶端一块8公里宽的袋状地区归该国;临时安全区应统一为25公里宽,伊罗布地区以北的中区就不这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions suivantes ont été prises à l'issue de la réunion : une formation serait dispensée à quelque 3 800 combattants à la caserne militaire de Hilweyne près de la ville de Bal'ad (nord de Mogadishu); l'Égypte et l'Érythrée fourniraient les instructeurs; le Gouvernement libyen financerait la modernisation des installations, la formation et les mesures d'incitation; et les officiers militaires libyens, érythréens et égyptiens, avec l'appui du cheikh Yussuf Indohaadde, Adan Hashi « Eyrow », Abdullahi Ali Nuur et Mukhtar Roboow « Abu Mansuur », évalueraient l'état et les besoins du site de formation, proposé le lendemain de la réunion.

会上作出如下决定:将在摩加迪沙以北巴拉镇附近的希尔韦恩军营为大约3 800名战士提供训练;埃及和厄立特里亚将提供教官;利比亚政府将支付设施升级、培训和奖励费用;利比亚、厄立特里亚和埃及军官将在谢赫·优素福·印多哈德、阿丹·哈希“埃罗”、阿卜杜拉希·阿里·努尔和穆赫塔尔·罗布“阿布·曼苏尔”的协助下于会后第二天对拟议培训地点的情况和需求进行评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier, busulfan, buszite, but, but(t)er, butadiène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Premier exportateur mondial de café robusta, le Vietnam cultive des caféiers depuis la colonisation française.

越南是罗布斯塔咖啡的全球主要出口殖民以来,越南一直在种植咖啡树。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Désormais, 58 petits restaurants affichent une étoile au Michelin et rivalisent avec des maîtres comme Pierre Gagnaire ou Joël Robuchon.

现在有58家小餐馆获得了米其林星级称号并与皮埃尔-加涅尔或乔尔-罗布森等大师竞争。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Les micis, les sarmales, la tochitura, le drob.

米西人, 萨马尔人, 托奇图人, 德罗布人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En attendant, j'aimerais remercier Rob, de la chaîne l'Histoire avec une grande hache, pour ce super dossier, et également Lucas Pacotte pour la relecture.

同时,我要感谢“大斧历史”频道的罗布(Rob),提供了这份很棒的资料,还要感谢卢卡斯·帕科的校对。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le maire de la ville, Rob Ford, a parlé de la pire tempête de l'histoire de Toronto et n'exclut pas de décréter l'état d'urgence.

该市市长罗布·福(Rob Ford)了多伦多历史上最严重的风暴,并不排除宣布进入紧急状态的可能性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Rafael Nadal a pour sa part battu en trois sets et 1h40 seulement son compatriote Tommy Robredo pourtant tombeur de Roger Federer au tour précédent.

斐尔·纳达尔在三盘比赛中击败了他,他的同胞汤米·罗布雷多(Tommy Robredo)仅在1小时40分,但在上一轮中输给了罗杰·费德勒。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Cette déclaration du ministre malien de la Défense a été faite au cours de sa visite à la formation de l'EUTM au centre d' instruction militaire, Boubacar Sada Sy de Koulikoro.

马里防部长的这一声明是在访问库利科罗布巴卡尔·萨达·西军事训练中心进行EUTM训练期间发表的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


butanediolamine, butanedione, butanier, butanoate, butanoduc, butanol, butanolone, butanone, Butazolidine, buté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接