Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的卑鄙行径、你的罪孽、你的缺点。
Cette folie absolue; ces crimes qui s'accumulent; cette arrogance du pouvoir et cette absence de moralité sont soutenus par une protection illégitime, des apports de fonds considérables et des armements illimités provenant, essentiellement, d'une seule et même source.
绝对疯狂和复加罪孽、强权傲慢和毫无道德,这一切都靠基本上来自某一方面的非法保护、大量资金和无限军备的维持。
Le Gouvernement et le peuple congolais demandent que ces actes soient condamnés avec fermeté et que leurs commanditaires et auteurs soient traqués et proscrits comme des criminels qui ont à répondre de leurs forfaits devant l'humanité tout entière.
刚果政府和人民要求坚决谴责这种行为,把作出这种行为的人及其匿名的同党视为罪犯,加以追捕并惩罚,要他们在全体人类的面前,为他们的罪孽负责。
M. Pemagbi (Sierra Leone) dit que de l'avis de sa délégation, le projet de résolution ne porte pas seulement sur le viol, mais aussi sur ses victimes, y compris des milliers d'enfants innocents nés à la suite de cet acte odieux.
Pemagbi先生(塞拉利昂)说,塞拉利昂代表团认为,该决议草案不仅针对强奸问题,而且也针对强奸受害人,包括成千上万由于这一罪孽滔天的罪行而出生的孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。