有奖纠错
| 划词

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

被监禁的妇女中有60%以上是美国黑裔或拉丁美洲裔。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.

在我们的历史里,没有类似美国黑奴隶那样的情况,我们什么也没有。”

评价该例句:好评差评指正

Les Noirs des États-Unis ont-ils les mêmes droits politiques, sociaux et économiques et le même statut que leurs homologues blancs?

美国黑享有同同胞一样的政治、社会和经济权利及地位吗?

评价该例句:好评差评指正

Le geste des sprinters noirs américains de Mexico en 1968 a certainement été, lui, un symbole de la lutte pour l'égalité desdroits.

1968墨西哥奥运会上美国黑短跑运动员的手势确实是追求权力平等的象征。

评价该例句:好评差评指正

L'hostilité raciale à l'égard des Noirs et des Américains autochtones s'étendit à des groupes ethniques autres qu'anglo-saxons originaires de différentes parties d'Europe.

美国黑和土著受到的种族和族裔厌恶也波及到了来自欧洲各地的非盎格鲁-撒克逊种族群体。

评价该例句:好评差评指正

Les plaignants protestaient non pas contre le fait que la société exerçait délibérément une discrimination à l'égard des Africains-Américains mais contre l'effet de ces pratiques.

原告并没有称上述公司有歧视美国黑的意图,而是将该公司的做法产生的影响作为诉讼的依

评价该例句:好评差评指正

La délégation zimbabwéenne se demande si leur objectif est de marginaliser la majorité noire du Zimbabwe comme ils l'ont fait avec les Noirs-Américains et d'autres minorités aux États-Unis.

津巴布韦代表团在想,那些的目标是否是排斥津巴布韦的黑多数,就像他们在美国排斥美国黑他少数民族一样。

评价该例句:好评差评指正

Les expériences totalement différentes des Africains-Américains et des immigrants se traduisent aussi par des exigences politiques et des attitudes différentes à l'égard de ce que la société leur doit.

美国黑和移民的不同经历还引起了对于社会须承担何种义务这一问题的不同的政治要求和态度。

评价该例句:好评差评指正

Il lui faut notamment mettre un terme à la discrimination vis-à-vis des Afro-Américains et des hispaniques et cesser d'utiliser des systèmes d'écoute au nom de la lutte contre le terrorisme.

美国应当首先结束对美国黑和西班牙后裔的歧视,停止使用以反恐为借口的监听系统。

评价该例句:好评差评指正

En mars, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit particulièrement préoccupé par la ségrégation raciale visant les hispaniques et les Afro-Américains, notamment dans les écoles et dans le système pénitentiaire.

3除种族歧视委员会特别关注了针对西班牙后裔和美国黑的种族隔离问题,学校和监狱系统的这类情况尤严重。

评价该例句:好评差评指正

La question s'est posée de savoir si ces immigrants, qui sont venus de leur plein gré aux États-Unis, méritaient de jouir de la même protection que les Africains-Américains qui avaient été contraints à l'esclavage.

这就引起了这一问题:这些自愿来到美国的移民是否应享有与被迫充当奴隶的美国黑一样的保护。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Office du tourisme, le Gouvernement cherche à attirer, outre les clients nord-américains et européens traditionnels, les Américains d'origine africaine et les Latino-Américains aisés, en nombre croissant, et vise de nouvelles clientèles en Asie.

旅游局说,除了北美和欧洲市场外,政府还在设法吸引越来越多富有的美国黑和拉丁美洲游客,并打算在亚洲开拓新市场。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les mesures d'action positive aient visé à l'origine les Africains-Américains, elles ont, au fil du temps, été aussi utilisées pour remédier aux inégalités subies par d'autres groupes défavorisés, dont la plupart étaient des immigrants.

扶持行动最初是针对美国黑采取的,然而,这些行动逐渐也被用来处理他贫困群体面临的不平等问题,中多数为移民。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, où l'effet du système des peines obligatoires peut être plus ou moins grave selon la race et le sexe, les femmes afro-américaines constituent le secteur de la population carcérale qui enregistre la plus forte croissance.

在美国,由于种族和性别因素,无伸缩余地的判刑政策造成了不良影响,结果美国黑妇女犯增速最快。

评价该例句:好评差评指正

Cet argument a été et est toujours principalement utilisé par les États-Unis à l'appui des mesures prises par les pouvoirs publics pour «surmonter les effets actuels de la discrimination raciale dont les Africains-Américains ont souffert dans le passé».

这项依过去曾经,而且现在仍主要在美国被采用,目的是支持旨在“除以往对美国黑的种族歧视的做法在今天产生的影响”的政府政策。

评价该例句:好评差评指正

En raison de cette politique d'enseignement, les Africains-Américains étaient beaucoup plus nombreux que les Blancs à ne pas finir leurs études secondaires et à ne pas répondre par conséquent aux conditions requises pour accéder à bon nombre des emplois recherchés.

由于该州实行的教育政策,不具有中学文凭,因而没有资格从事许多好工作的美国黑要比多得多。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Steelworkers, la Cour suprême a accepté le programme d'action positive en vertu duquel des places de formation étaient réservées à des Africains-Américains, parce que ce programme était éxécuté par un employeur privé et visait des catégories d'emploi souffrant traditionnellement de ségrégation.

在Steelworkers案中,最高法院认可为美国黑雇员保留培训名额的扶持行动计划,因为该计划由一私雇主执行,并且针对以往黑遭到排斥的职业类别。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu 1,7 million de dollars d'aide fédérale pour mettre au point des programmes visant à renforcer l'éducation des Noirs-Américains ainsi que la deuxième tranche - d'un montant de 1,7 million de dollars - d'une subvention fédérale destinée à stimuler la recherche concurrentielle sur le territoire.

该大学获得170万美元的联邦援助,用以发展加强美国黑教育的方案,并获得第二笔170万美元的赠款,用以实施一项由联邦提供经费的倡议,推动该领土开展竞争性研究。

评价该例句:好评差评指正

Une approche prospective de la question, qui lierait par exemple la demande de justice redistributive des Africains-Américains non pas à ce qu'ils ont subi dans le passé mais à leurs besoins concrets actuels et à leurs aspirations pour l'avenir - permettrait d'accepter plus facilement la notion d'action positive.

一种前瞻性依—— 例如,一种不是将以往,而是将当今的实际需要和未来的期望作为美国黑真正享有公正待遇的要求的基础的依—— 会使们接受扶持行动所面临的压力降低。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement le cas lorsque les femmes survivent aux hommes de leur entourage après un génocide ou une guerre interethnique, comme au Rwanda et en Bosnie, ou se retrouvent seules parce que les hommes sont en prison ou ont été victimes d'homicide ou parce que la famille s'est désintégrée pour des raisons économiques, comme cela se produit souvent dans la communauté afro-américaine aux États-Unis.

如果男性亲属在民族灭绝或战争(如在卢旺达和波斯尼亚)中男性亲属丧生,或男性亲属在监狱服刑、被杀或在经济调整中远走他乡(如美国黑),妇女的情况则尤悲惨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛰居, 蛰针(某些动物的), , , 谪奸发伏, 谪居, 谪戌边陲, 摺裥(衣服的), 樀樀, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试练习

Le rap, ce sont les Noirs américains qui l'ont créé.

说唱是美国黑人创造的。

评价该例句:好评差评指正
中级法语教程(上)

Ce sont les Noirs américains qui ont créé le rap.

美国黑人发明了说唱乐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Mais l'abolition de l'esclavage ne signifie pas pour autant une pleine émancipation pour les Noirs américains.

但奴隶制的废除并不意味着美国黑人的完全解放。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Cocteau et l'intelligentsia des années 20 deviennent vite des habitués, tout comme les 1ers jazzmen noir-américains qui se trouvent à Paris.

科克托和20代的分子成为常客,巴黎的第一批美国黑人爵士乐手也是如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20176月合集

La communauté noire en colère aux Etats-Unis, après l'acquittement d'un policier qui avait tué un conducteur afro-américain lors d'un contrôle routier.

一名在交通检查中杀死一名非裔美国司机的警察被宣判无后,愤怒的美国黑人社区。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Depuis, il aura fallu 50 ans, deux générations, entre l’abolition du racisme officiel et l’élection, en 2008, d’un président américain noir.

从那时起,从废除官方种族主义到2008选举一位美国黑人总统,已经花了50,两代人的时间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202010月合集

Le Monde raconte les policiers noirs américains déchirés, fiers de leur uniforme et conscient de la mort qui guette les leurs.

《世界报》讲述了美国黑人警察四分五裂的故事,他们为自己的制服感到骄傲,并意到等待他们的死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201310月合集

Il s'agit de Herman Wallace, membre de ce groupe radical luttant pour la cause des Noirs aux Etats-Unis, a passé 40 ans à l’isolement.

这是赫尔曼·华莱士(Herman Wallace),这个为美国黑人事业而战的激进组织的成员,在单独监禁中度过了40

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20208月合集

On parle dans l'Equipe des basketteurs de Milwaukee qui ont bloqué la NBA par écœurement contre le sort des noirs américains que la police abat.

球队谈到了密尔沃基的篮球运动员,他们因为厌恶警察枪杀的美国黑人的命运而封锁了NBA。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Et qui avait transformé leur victoire personnelle individuelle en cri de colère puisqu'ils se battaient au son fait écho de la révolte des Noirs américains qui subissait la ségrégation.

当他们与遭受种族隔离的美国黑人反抗的声音相呼应时,他们将个人的个人胜利变成了愤怒的呐喊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Depuis les années 60, la discrimination positive, basée sur l'appartenance ethnique, avait permis, à compétences égales, aux Noirs américains et aux Latinos d'intégrer les campus dont ils étaient exclus.

- 自 20 世纪 60 代以来,基于种族的积极歧视使得拥有同等技能的美国黑人和拉丁裔能够融入他们被排除在外的校园。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Bass Reeves est devenu une figure de la « frontière » , ce front pionnier qui progressait vers l'ouest à la fin du XIXe siècle aux Etats-Unis, et en même temps, un symbole d'émancipation pour les Noirs américains.

巴斯·里夫斯已成为(西部)“边疆”的代表人物,这条边疆是19世纪末美国向西推进的先锋战线,同时也是美国黑人解放的象征。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015四季度合集

Et depuis, il aura fallu donc 50 ans, soit deux générations, entre l’abolition du racisme officiel et l’élection en 2008 d’un président américain noir, ce qui ne fait pas disparaître pour autant le racisme aux États-Unis.

从那时起,从废除官方种族主义到2008选举一位美国黑人总统,花了50或两代人的时间,这并没有使种族主义在美国消失。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20171月合集

A la une de l'actualité également, cette vidéo sordide postée sur internet : on y voit quatre jeunes américains noirs torturer un homme blanc, handicapé, en criant des insultes racistes. Ils ont été interpelés par la police.

同样在新闻中,这个肮脏的视频发布在互联网上:我们看到四名轻的美国黑人通过大喊种族主义侮辱来折磨一名残疾白人。他们被警方逮捕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


褶裥(衣服的), 褶裥裙, 褶裥网球裙, 褶曲断层, 褶曲推覆断层, 褶裙, 褶纹, 褶皱, 褶皱闭合, 褶皱带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接