Conformément aux articles 25 et 27 de la Constitution, l'État organise toutes les activités économiques en donnant la priorité au développement technique fondé sur le développement scientifique et technique et la rénovation technique de l'économie nationale, et favorise vigoureusement l'innovation technique des masses afin de libérer les travailleurs des travaux difficiles et pénibles, réduit les distinctions entre travail physique et intellectuel et consacre les richesses matérielles de la société à la promotion et au bien-être des travailleurs.
根据《宪法》第25第27,在所有经济活动重视技术发展,推动科学技术发展民经济的技术革新,大力开展群众技术革新运动,把劳动人民从艰苦的劳动解放出来,缩小力劳动脑力劳动的差别,并且把社会的物质财富用于改善劳动人民的福利。