有奖纠错
| 划词

Des résultats scientifiques considérables ont été obtenus, en particulier lors d'éruptions solaires.

特别是在耀斑时期获得了重大科学成果。

评价该例句:好评差评指正

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对耀斑及其他扰动进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisagent en outre d'installer des petits télescopes dans le monde entier pour surveiller les éruptions solaires.

这两个天文台还计划在世界各地部署小型望远镜,用监测耀斑爆发。

评价该例句:好评差评指正

Cette éruption a également produit des nuages de neutrons observés en même temps depuis CORONAS-F et depuis la Terre.

这次耀斑还产生了在CORONAS-F和地面同时观测到中子。

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.

日本国家天文台用光学和无线望远镜观测阳,特别是耀斑爆发。

评价该例句:好评差评指正

Ces éruptions annoncent le début d’un « réveil » du Soleil. Selon les chercheurs du SDO, d’autres, beaucoup plus impressionnantes, pourront survenir prochainement.

这些耀斑预示着一次阳“苏醒”开始。据阳动态观测平台SDO研究人员称,其他更为让人惊叹现象还会在今后不断出现。

评价该例句:好评差评指正

L'ionosphère réagissait fortement aux intenses rayons X et ultraviolets émis par le Soleil lors d'une éruption solaire, d'un orage solaire ou d'une éjection de matière coronale.

阳在耀斑、日暴和日冕物质抛射期间发出强X射线流和紫外线辐射反应非常强烈。

评价该例句:好评差评指正

Plus de deux ans de mesures des émissions neutroniques du Soleil ont permis l'observation de plusieurs dizaines d'éruptions chromosphériques avec rayons X durs et rayons gamma.

经过两年多对来自中子释放进行测量,观测到了好几十个拥有高透力x-射线和伽马射线耀斑

评价该例句:好评差评指正

Le programme a fourni des données sur l'emplacement des régions actives du Soleil, facilité la recherche de signes précurseurs des éruptions solaires et, par conséquent, la prévision de l'activité solaire.

该方案提供了阳上活跃区域定位数据,便利了对耀斑预先迹象搜索,从而有助阳活动预报。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la Mission d'étude du maximum solaire (MMS) a permis pendant les années 70 et 80 d'étudier les éruptions solaires et a conduit à la découverte de la variation de l'éclaircissement énergétique solaire total.

代和80年代阳峰年飞行器对耀斑进行了专门研究,发现了阳辐照度整个变化。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même des particules d'énergie solaire accélérées par les éjections de matière coronale ou éruptions solaires, qui peuvent endommager l'électronique embarquée sur des engins spatiaux et mettre en danger la vie d'astronautes.

经日冕物质抛射或耀斑加速后高能粒子也是空间天气重要推动因素,因为这些现象会破坏航天器上子设备,并威胁航天员生命。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs peuvent en tirer un volume surprenant d'informations, y compris des images tridimensionnelles de l'ionosphère, ce mystérieux voile turbulent de particules chargées qui, stimulées par les éruptions solaires, peut perturber les communications dans le monde entier.

因此,科学家可以推导出数量惊人信息,包括地球——骚动而神秘粒子,如果被耀斑激发,将会扰乱世界通信——三维图像。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a joué un rôle important dans un certain nombre de lancements, notamment celui de METOP, le nouveau satellite météorologique en orbite terrestre basse; et de STEREO, qui étudie les éruptions solaires.

联合王国大量参与了许多发射活动,包括METOP和日地系天文台发射,前者是一个新低地轨道气候卫星;后者则对耀斑进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Les phénomènes éruptifs sont courants dans l'univers, mais les éruptions solaires occupent une place particulière en recherche astrophysique car elles fournissent les données d'observation les plus variées et permettent d'en voir le déroulement avec une résolution temporelle et spatiale élevée.

尽管脉冲现象在宇宙中十分普遍,然而耀斑在天体物理学研究中却有着独特地位,因为他们提供了各种不同实测数据,对观测者意味着判断性信息。 耀斑确实很独特,因为它们提供了观察脉冲现象发展有利视角,而且时间和空间分辨率都很高。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs suivants présentent un intérêt particulier: comprendre le mécanisme des éruptions solaires; étudier l'évolution des régions d'activité solaire avant et après les éruptions; observer en permanence la grande structure de la couronne solaire calme et l'évolution des trous coronaux; mesurer les paramètres du plasma dans la région de transition entre couronne et vent solaire; étudier les variations du rayonnement solaire au plus fort du cycle d'activité de 11 ans afin d'accumuler les données expérimentales nécessaires pour mettre au point des méthodes de prévision de l'activité solaire et de ses effets sur la magnétosphère et l'ionosphère terrestres.

特别令人感兴趣是:确定耀斑机制;研究活跃区域在耀斑阶段发生之前和之后演变情况;持续观测宁静日冕大型结构和冕洞演变情况;查明等子体在其转变为阳风区域所具有性质;研究阳辐射在11年活动周期高峰时变化情况,目是收集必要实验数据,以制订预测阳活动及其对地球磁影响方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infra-acoustique, Infracambrien, infracrustal, infracteur, infraction, infradentie, infradyne, infragerme, infraglaciaire, infragnathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on appelle une éruption solaire.

这被称为耀斑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Il y a un peu plus d'éruptions solaires.

还有更多的耀斑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

Parfois, les éruptions solaires sont si puissantes que les aurores boréales sont observables jusqu'en France.

有时,耀斑非常强大,至于在遥远的法国看到北极光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Plus l'activité des éruptions solaires est intense et plus la zone où on peut voir ces aurores est large.

耀斑的活动越强烈,看到极光的区域就越广。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une seule éruption solaire peut dégager une quantité d'énergie électrique équivalente à celle qui serait consommée sur Terre en 100 000 ans, voire 1 million d'années.

一个耀斑释放出相当于地球上10万甚至100万内所消耗的电能量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


infrarouge, infrason, infrasonique, infrasonore, infra-sonore, infrastructure, infrathermothérapie, Infravalanginien, infréquent, infréquentable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接