有奖纠错
| 划词

La cotisation à l'assurance vieillesse est de 5,25 % de la rémunération de l'employé.

老年保险缴款占雇员收入5.25%。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées de 40 à 50 ans peuvent opter pour une assurance vieillesse complémentaire obligatoire.

50岁人可以选择强制性额外老年保险

评价该例句:好评差评指正

Elle demande également une information sur l'assurance maladie à laquelle les femmes âgées ont droit.

她还要求提供老年妇女健康保险情况。

评价该例句:好评差评指正

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少整年保险费,则有权获得利金(《老年和遗属保险法》第五十二),利金支付不考虑住所和国籍。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les personnes couvertes par l'assurance vieillesse et survivants le sont en principe aussi par l'assurance invalidité.

原则上,所有老年和遗属保险所涵盖保险人也同时得到残疾保险承保。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités de financement exposées dans la section relative à l'assurance vieillesse (premier pilier, assurance vieillesse et survivants) englobent l'assurance survivants.

关于老年保险章节(第个支柱,老年和遗属保险)讨论了资金问题。 其中提及养老和遗属保险缴费也包括遗属保险

评价该例句:好评差评指正

Ce Fonds d'affectation spéciale a pour objectifs, entre autres, de protéger la population active contre des imprévus, comme la vieillesse et l'invalidité.

信托机构为工作群体提供各种保险,比如老年保险和残疾保险

评价该例句:好评差评指正

La Loi sur l'assurance-vieillesse prévoit l'assurance obligatoire contre les conséquences financières de la vieillesse pour l'ensemble de la population des Antilles néerlandaises.

老年保险法》规定,荷属安列斯群岛所有居民都必须为确保老年生活来源而购买保险

评价该例句:好评差评指正

La loi relative à l'assurance vieillesse prévoit l'assurance obligatoire contre les conséquences financières de la vieillesse pour toute la population des Antilles néerlandaises.

老年保险法》规定,荷属安列斯群岛所有居民都必须为确保老年生活来源而购买保险

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs toute personne de plus de 70 ans n'ayant pas de couverture sociale bénéficie d'une retraite à vie hors de tout quota.

方面,无配额终身退休金覆盖范围扩大到所有70岁以上、没有社会保险老年人。

评价该例句:好评差评指正

La première soirée, on a présenté l'assurance vieillesse et l'assurance de survivant de l'État, le premier pilier du système de retraite du Liechtenstein.

次晚会上,国家老年和幸存者保险(AHV)作为列支敦士登第个养老系统支柱出席了晚会。

评价该例句:好评差评指正

Ce passif pourrait être soumis au versement de cotisations de sécurité sociale allemande (assurance médicale et prestations de vieillesse) pour le personnel de nationalité allemande.

债务涉及德国工作人员部分可能要付德国社会保障金(医疗保险老年照顾)。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement aussi, des ressources seront nécessaires pour subvenir aux besoins des personnes âgées en matière de santé et les recycler dans un emploi productif.

发展中国家也需要应付老年保险需要资源以及重新培训他们从事有意义就业资源。

评价该例句:好评差评指正

La contribution à l'assurance vieillesse est égale à 4,5 % du salaire de l'employé, étant entendu qu'aucune cotisation n'est due sur la partie du salaire qui dépasse 45 427,20 florins par an.

老年保险费为雇员收入4.5%,但有项谅解,每年收入超出45,427.20盾部分不用交纳保险费。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations au titre de l'assurance vieillesse, de l'assurance veuvage, de l'assurance invalidité et des régimes de retraite sont versées même si l'assuré ne réside plus au Liechtenstein.

老年和遗属保险、残障保险以及职业养恤金计划也在受保险方不再居住于列支敦士登情况下完全付清。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas encore de réglementation concernant la sécurité sociale, notamment en ce qui concerne les retraites, le chômage, la maladie, l'invalidité, la vieillesse et d'autres incapacités de travail.

参加社会保险,尤其退休保险、失业保险、疾病保险、丧失工作能力保险老年保险和其他无能力工作保险等,这些权利还有待规定。

评价该例句:好评差评指正

La participation du bénéficiaire à une activité d'insertion professionnelle est rémunérée suivant les barèmes du salaire social minimum et donne donc également droit à l'affiliation au régime de pension.

由于受益人因参加职业重新安置活动而领取补助按最低社会工资计算,受益人也有权缴纳老年保险费。

评价该例句:好评差评指正

Cette étape engloberait les prestations de vieillesse et d'invalidité et les pensions de survivant de l'État et le système devrait être amélioré pour mieux répondre à la situation actuelle.

阶段将包括国家社会保险老年养恤金、残疾养恤金和遗属养恤金。 为了更好符合现实状况,这阶段必须予以改进。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère résiduel des pensions SOVI et le fait que celles-ci constituent le principal moyen de subsistance pour un large groupe de femmes âgées justifient leur compatibilité avec les pensions de veuvage.

变革体现了老年和残疾保险其他性质,并表明这支助诸多老年妇女主要途径。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la prochaine réforme structurelle du régime de pension, le Gouvernement fédéral vise à améliorer l'assurance vieillesse des femmes en tenant compte de leurs droits et de leurs choix personnels.

作为即将进行养恤金制度结构改革部分,准备在妇女自身权利基础上改善她们老年保险,采用办法包括些个人选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité, photoélectrique, photo-électrique, photoélectroformage, photoélectron, photo-électron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Une situation qui ne serait pas le coeur du problème, selon le directeur de la Caisse nationale d'assurance vieillesse.

根据国家老年保险基金主任的说法,这种情况不会题的核心,。

评价该例句:好评差评指正
法语词速速

Un déséquilibre s'installe peu à peu entre « actifs » et « inactifs » , et le financement de la retraite devient un réel problème : les cotisations aux assurances-vieillesse ne suffiront bientôt plus à verser leurs pensions aux retraités.

业者和业者的数量差异越来越大,如何退休金提供资金了真正的题:老年保险收缴的费用已经不足以用于给退休人员发放退休金了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photoexciton, photofet, photo-finish, photofission, photofragmentation, photogène, photogénie, photogénique, photogéologie, photoglyptie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接