有奖纠错
| 划词

Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .

农业人口的问题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.

人口对社会提出了诸多问题。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.

是一个短期的问题,因此必须及时采取对策。

评价该例句:好评差评指正

Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.

各国还将回顾国家的优先事项并审查国家的状况。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie identifie également les facteurs favorables à un vieillissement profitable.

它还确定了有助于实现积极的主要领域。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire que le personnel de l'Etat béninois est en vieillissement croissant.

这意着贝宁国家工作人员正在日益

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement demeure un problème important pour les pays en développement.

仍然是发展中国家面临的重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces liens permettront également d'intégrer le vieillissement au discours politique.

这些联系也有助于将问题纳入政策讨论主流。

评价该例句:好评差评指正

À long terme, le vieillissement de la population deviendra un facteur plus important.

但从长远来说,人口将成为更重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

Les trois quarts d'entre eux considéraient le vieillissement de la population comme une préoccupation majeure.

四分之三的发达国家认为人口是一个应予关注的重大问题。

评价该例句:好评差评指正

Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.

人口减少的同时还伴有问题。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.

关于问题,大韩民国是最快的社会之一。

评价该例句:好评差评指正

La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.

世界人口在加速,预计这种趋势仍将继续。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

速度也因区域同而各异。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,加快了流行病的转

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.

秘书处和各位官员参加了妇女观察和论坛的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.

在世界各地,人口已更加明显。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.

残障人士数量的增多反映出社会人口呈态势。

评价该例句:好评差评指正

Un autre groupe de recommandations importantes concernait le vieillissement différencié selon le sexe.

另一类重要的建议涉及两性平等与问题。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'améliorer les connaissances pour permettre aux personnes âgées de vivre en meilleure santé.

目的在协力创造新的知识,以供转为更健康的过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géothermomètre, géothermométrie, géotope, Geotrichum, géotrope, géotropique, géotropisme, géotrupe, Geotrupes, géoxène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20161

Une baisse, à imputer, là encore, au vieillissement de la population .

这一下降,再次归因于人口老龄化

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20244

La population vieillit et personne n'en veut.

人口老龄化, 没人想要这些房子。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Donc, la situation du vieillissement et l'augmentation de ce vieillissement. »

因此, 老龄化问题及其加剧。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, la population française vieillit : malgré la reprise de la natalité, la proportion des personnes âgées est de plus en plus grande.

然而,法国人口老龄化:尽管出生率再次上升,老龄人口的比例越来越大。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311

Pour l'AFP, cet « assouplissement important » dans la politique du planning familial « va permettre de réduire le vieillissement de la population chinoise » .

于法新社来说,这一“重大放宽”的计划生育政策“将有助于减缓中国人口的老龄化”。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20249

Dans le monde encore, je veux dire le journal, depuis hier et sur le site, on nous raconte comment nos sociétés se transforment dans le vieillissement.

在世界范围内, 我是说在报纸上,从昨天开始并在网站上, 讲述了我们的社会如何在老龄化中发生转变。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Et le vieillissement va devenir un enjeu, car entre l'habitat, l'urbanisme et parfois un environnement difficile, rien n'est fait aujourd'hui pour les plus âgés en banlieue.

老龄化问题将日益凸显,因为在郊区, 无论是住房、城市规划, 还是有时较为恶劣的居住环境,如今都没有为老人做出任何改善。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20147

Le gouvernement chinois s'efforce de réformer le système médical et de santé afin d'améliorer son accessibilité et son caractère abordable et de faire face au vieillissement de la population.

中国政府正在努力改革医疗卫生系统,以改善其可及性和可负担性,并应人口老龄化

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans les années à venir, le seul facteur dont on peut attendre à coup sûr une diminution du nombre des demandeurs d’emploi est le vieillissement de la population, qui provoquera une vague de départs à la retraite.

在未来的几里,我们能够确定的因素是求职人数减少、人口老龄化,并带来大量人员退休。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Face à une population qui vieillit, face aux enjeux de désertification médicale, les problématiques de recrutement explosent, la loi sur l'aide à mourir est en attente d'examen au Sénat, et cette fermeture nourrit les opposants au texte.

日益老龄化的人口,以及医疗资源枯竭的严峻挑战,招聘问题急剧恶化,关于协助死亡的法案正等待参议院审议,而这一拖延也加剧了反该法案人士的不满。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


géranium, gérant, Gérard, Gerardia, gerasimovskite, gerbable, gerbage, Gerbault, gerbe, gerbée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接