Ainsi, la République kirghize est l'un des plus grands gardiens de glaciers et fournisseurs d'eau douce de la région.
例如,吉尔吉斯共和国是本区域冰川主要聚和淡水供给国之一。
Cette première phase d'inscription doit prendre fin le 7 avril et sera suivie en mai d'une vaste campagne d'inscription sur les listes électorales dans les autres agglomérations et les districts ruraux, si les conditions de sécurité le permettent.
登记的第一阶段应于4月7日结束,然后,如果安全状况允许,将于5月在其余人口聚和农村区县进行大规模选民登记活动。
Mme Solberg a déclaré que les villes avaient de tout temps été des lieux de rencontre multiethniques et multiculturelles, les moteurs de la croissance, le point de départ de réalisations scientifiques, de l'évolution culturelle et du progrès social.
Solberg女士说,城市总是多种族和多文化的聚,是经济发展的动力,并且是科学成就、文化发展和社会进步的发源。
Aider au maintien de l'ordre dans les camps de réfugiés, dans les villes principales où se trouvent les antennes humanitaires, sur les routes qu'emprunte le personnel humanitaire, dans les endroits où se trouvent les personnes déplacées et dans les communautés d'accueil.
协助维持难民营、人道主义外勤办事处所在的重要城镇、人道主义通道、境内流离失所者聚以及收容社区的法律和秩序。
Du fait de l'insécurité et de la capacité limitée des organismes humanitaires, il n'a pas été possible de déterminer avec précision l'état de la population qui ne se trouve pas dans les lieux de rassemblement des personnes déplacées qui reçoivent une aide humanitaire.
鉴于局势不安全和各个机构能力有限,不可能详评估人道主义援助的国内流离失所者聚之外的人口情况。
L'emploi de n'importe quel système d'armes à proximité d'une zone où se trouvent des concentrations de civils risque de causer inopinément des pertes en vies humaines dans la population civile et des blessures aux personnes civiles, mais, encore une fois, il faut comparer ce qui est comparable.
在平民聚附近使用任何武器系统都有造成非故意平民伤亡的风险,但我们又没有进行同类比较。
Du fait que la prostitution n'était pas pénalisée en Pologne, le travail de la police consistait essentiellement à identifier les personnes qui vivaient de la prostitution d'autrui ou qui étaient impliquées dans la traite des femmes, et à déterminer les lieux où les prostituées se rassemblaient.
由于卖淫在波兰不受惩处,警方的工作主要旨在查明意图营利使他人卖淫或组织将妇女转移到国外的人,以及确定妓女聚。
Ainsi, l'existence de tous ces réseaux maffieux contribue à la criminalisation non seulement de l'économie congolaise, mais aussi de celle de l'ensemble de la région des Grands Lacs, devenant ainsi une des plaques tournantes les plus florissantes en Afrique où s'entrecroisent les fabricants de fausse monnaie, les marchands d'armes et les spécialistes du blanchiment des narcodollars.
所有这些像黑手党一样的网络,给刚果及整个大湖区的经济带来了犯罪活动,该区已成为非洲的一个伪造商、武器商和毒品洗钱者的主要聚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vingt-huit personnes ont été blessées dimanche midi dans une explosion au Monument de la Victoire, un des principaux lieux de rassemblement de manifestants anti-gouvernementaux de la capitale thaïlandaise de Bangkok, a indiqué le Centre des services médicaux d'urgence.
紧急医疗服务中心表示,周日中午在胜利纪念碑爆炸中造成二十八人受伤,胜利纪念碑是泰国首都曼谷反政府抗议者的主要聚集地之一。
Et il y a également des boutiques un peu plus classiques – il y a même maintenant McDonald's, etc., donc, il y a vraiment un petit peu de tout ; ce n'est plus que le cœur des boutiques de luxe à Paris, c'est également des boutiques classiques.
还有一些更为经典的商店——现在甚至还有麦当劳等,所真是应有尽有,它不再仅仅是巴黎奢侈品店的聚集地,还是经典商店的聚集地。