有奖纠错
| 划词

De plus, ce document nous permettra de faire montre de la volonté politique indispensable pour lui donner sa forme définitive.

此外,该草案使我们表示我们政治意愿,如果要该草案成形的话,这缺少

评价该例句:好评差评指正

Il demeure confiant en l'aboutissement de cet objectif, chacune des parties ayant affirmé sa bonne foi et son engagement à y parvenir.

我们依然相信实现这项,冲突方都明确表示它们善意并决心实现这

评价该例句:好评差评指正

La Suisse regrette cependant que l'adoption de la résolution 1566 (2004) n'ait pas été précédée par un débat public permettant à tous les Membres de l'ONU de s'exprimer.

瑞士感到遗憾,在通过第1566(2004)号决议之前没有进行公开辩论,使联合国所有会员国都表示它们观点。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans être mis aux voix, car la communauté internationale exprimerait par là non seulement sa préoccupation face à cette situation, mais aussi son soutien unanime au processus en cours.

他希望决议草案将经表决而通过,这样的话,国际社会表示对这种情形担忧,而且还表示前进程致支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger, ignimbrite, ignipuncture, ignispumite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord, d'accord. Et des fois, j'ai remarqué, ça peut aussi avoir le sens de " à propos" non ?

。我注意到,,有表示“对了”意思?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La forme de l’île est assez étrange pour que nous ne soyons pas embarrassés d’imaginer des noms qui fassent figure.

这个海岛样子非常特。我们要想出一个表示形状来东西是不会

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le vieillard cligna expressivement des yeux, c’était, on se le rappelle, le seul signe affirmatif qui fût à sa disposition.

老人意味深长眨一眨他眼睛。我们应该记得,这是他所唯一表示肯定动作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接