有奖纠错
| 划词

Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.

结果,受损。

评价该例句:好评差评指正

Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.

久效磷对于淡水动物毒性也很大。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort d'études expérimentales que les boues de forage peuvent inhiber les peuplements de larves d'invertébrés marins.

从研究实验可知,钻井泥沙能够阻止海洋动物幼虫定居。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres types d'échantillons, en particulier les échantillons d'invertébrés, il peut être nécessaire de renouveler plusieurs fois l'opération.

对于其种类取样而言,特别是对物种取样,取样收集可能需要重复进行多次。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les incidences néfastes de la pêche sur les invertébrés benthiques des monts sous-marins sont bien établies59, .

例如,已有翔实记录表明渔业活动给生长在海隆海底动物造成损害。

评价该例句:好评差评指正

À l'hôpital, les examens médicaux confirmèrent que le requérant souffrait de blessures graves à la colonne vertébrale, d'un traumatisme crânien et de contusions.

在医院里,医疗检查鉴定,受重伤,部受伤,淤血青肿。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les médecins ne peuvent diagnostiquer cette maladie parce qu'ils ne sont pas en mesure de prélever l'échantillon de liquide céphalo-rachidien à analyser.

由于医生缺乏进行抽液收集津液能力,经常不做诊断。

评价该例句:好评差评指正

Le squelette a une colonne vertébrale ressemblant à un épi de blé et les dernières vertèbres cervicales forment une fleur. Cela promet-il un nouvel état?

骷髅去就像是麦穗,颈椎最后几节构成了花朵形状。这是否表明某种新状态呢?

评价该例句:好评差评指正

Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.

在警察囚车里,背部多次遭到脚踢,造成了骨损伤。

评价该例句:好评差评指正

Originaire de la région de Montpellier (sud) où il a été pêché en mer, l’invertébré, également prénommé Paul, mesure 30 centimètres de long et pèse 300 grammes.

这只原产自蒙彼利埃地区(南)动物,同样也取名为“保罗”,有30厘米长,300克重。

评价该例句:好评差评指正

Les quelques données disponibles sur les écosystèmes terrestres indiquent un faible degré de toxicité aigue ainsi que certains effets à long terme sur la reproduction chez les vertébrés.

根据目前关于陆界生态系统方面有限数据,此种化合物在陆界系统内毒性较低,但可对某些动物生殖系统产生一些长期有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces détails constituent des types d'habitats distincts en raison des substrats et conditions d'écoulement, et du fait qu'ils peuvent abriter des populations de poissons et d'invertébrés géographiquement isolés.

由于次层带状况流动状况,以及有可能成为地理被孤立鱼类动物种群栖息地,这些地形是独特生境类型。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la surpêche tend à réduire le nombre de ces grands poissons prédateurs de sorte que le nombre relatif de petits poissons et d'invertébrés des niveaux trophiques de faible profondeur augmente.

此外,大型掠食鱼类过度捕捞率先出现下降趋势,因此低营养层小型鱼类鱼类相对数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Des études faites sur des invertébrés ont mesuré des facteurs de bioconcentration situés entre 60 et 2 750 rapportés à un poids sec et pouvant atteindre 8 000 rapportés à une teneur en lipides.

动物研究表明,其干重生物浓缩系数在60到2,750之间,脂重生物浓缩系数最高可达8,000。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种生命周期中发挥生态作用,它是多种多样鱼类动物住所,其中包括:软体动物、海绵甲壳类动物。

评价该例句:好评差评指正

Le texte énonce des dispositions fondamentales touchant aux exigences quant à la conception des installations, aux pratiques pertinentes concernant le personnel et aux systèmes de sécurité utilisés pour les travaux sur les micro-organismes, les toxines et les invertébrés.

对设施设计要求、从事微生物、毒素及动物工作人员设备安全操作规程做出明确规定。

评价该例句:好评差评指正

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大管制行动依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物水底动物影响。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement organique des sols présente d'autres avantages: il fournit des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如白蚁等土壤中动物提供栖息之处筑穴材料,此类动物在这种环境中建成表层结构,逐渐将石、石子包括薄凝油层碎块在内固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements organiques des sols présentent d'autres avantages: ils fournissent des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如白蚁等土壤中动物提供栖息之处筑穴材料,此类动物在这种环境中建成表层结构,逐渐将石、石子包括薄凝油层碎块在内固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare, à cet égard, avoir vu, en personne, lors des funérailles, que le corps de son fils était mutilé: son nez était cassé et tombait, un morceau de chair était arraché du côté droit du menton, le front était boursouflé du côté droit, du sang coulait de l'oreille droite, la paume de la main droite était éraflée et de couleur violet-noir, la colonne vertébrale et le dos étaient endommagés, et la langue avait disparu.

她宣称,在监狱葬礼,她亲眼目睹了其儿子尸体遭到蹂躏情况,儿子鼻子已经割断,悬挂在那儿;右下颚撕掉了一块皮肉、右眼额鼓肿;右耳淌血;右手掌擦伤,凝固着深暗血斑、背部遭损,舌不见了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯笼菌属, 灯笼裤, 灯笼式天窗, 灯谜, 灯苗, 灯捻, 灯泡, 灯泡头, 灯泡形水轮发电机, 灯伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Elle revisite également l'histoire évolutive des vertébrés.

它还回顾了脊椎动物进化史。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Le requin du Groenland, lui, détient un autre record, c'est le vertébré qui vit le plus longtemps.

格陵兰鲨保持着另一项纪录,它是寿命最长脊椎动物。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Voilà qui fait passer un frisson dans le dos.

这让你脊椎不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sa moelle épinière est touchée, sa colonne vertébrale.

脊髓受到影响,他脊椎

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

69 % des populations de vertébrés ont disparu en 50 ans.

69% 脊椎动物种群在 50 年内消失了。

评价该例句:好评差评指正

Mais les vertébrés ne sont pas les plus nombreux sur Terre, loin de là.

脊椎动物数量并不是地球上最多

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Ou plutôt, son regard passe à travers Lola et lui fait froid dans le dos.

或者更确切地说,他目光过萝拉,让她脊椎不寒而栗。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elle tenait tout, arrachant, dans un effort qui tendait sa maigre échine et faisait craquer ses grands bras.

她满把攥住,使足了力气,连她那瘦弱脊椎骨都伸长了,她拚命揪,两只胳膊格格直响。

评价该例句:好评差评指正

L’Homme a déjà identifié 5 fois plus de plantes, et 20 fois plus d’invertébrés.

人类已经确定了五倍于无脊椎动物 二十倍于无脊椎动物植物。

评价该例句:好评差评指正

Une alternance finalement assez proche  de celle des vertébrés, pourtant très éloignés dans l'histoire de l'évolution.

最终与脊椎动物交替非常接近,但在进化史上却非常遥远。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également isolé le comportement acoustique de 3 autres vertébrés considérés comme non-vocaux et souvent négligés dans les recherches sur la communication animale.

他们还分离出3种其他脊椎动物声音行为,这些脊椎动物被认为是非发声动物,在动物交流研究中经常被忽视。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il se nourrit d'animaux invertébrés qui vivent dans les fonds marins, comme les crabes, les moules, les oursins, les poissons et les étoiles de mer.

它以活在海底脊椎动物为食,如螃蟹、贻贝、海胆、鱼和海星。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Frida se représente avec des larmes et du sang, des blessures ouvertes dans lesquelles on voit sa colonne vertébrale brisée, ou encore des organes comme sur une planche anatomique.

弗里达用眼泪和鲜血来代表她自己,我们可以看到她脊椎断裂开放性伤口,甚至还能看到解剖图上器官。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Il y a plus de 5000 espèces de mammifères, et 10 fois plus d’espèces de vertébrés, qui comprennent aussi les oiseaux, les reptiles, les amphibiens et les poissons.

有5000多种哺乳动物,脊椎动物种类是10倍,其中还包括鸟类,爬行动物,两栖动物和鱼类。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'ai une chouette, je peux vous la prêter, dit Harry d'une voix gémissante en se demandant si son épine dorsale n'allait pas se briser sous le poids de Dudley.

“我有一只猫头鹰,可以借给你。”哈利嘴里直哼哼,怀疑他脊椎骨都要被达力压断了。

评价该例句:好评差评指正

Des chercheurs ont en effet découvert que la transparence de ce vertébré est multipliée par deux ou trois pendant son sommeil, ce qui la mettrait à l'abri de certains prédateurs.

事实上,研究人员发现这种脊椎动物透明度在其睡眠期间会增加两到三倍,这将使它免受某些捕食者伤害。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Etape 4 restez hors de leur vue Comme si tout cela ne suffisait pas, les paresseux ont une vertèbre supplémentaire qui leur permet d'effectuer une rotation de la tête d'environ 270 degrés.

远离它们视线如果所有这些还不够,树懒有一个额外脊椎骨,使它们能够旋转头大约至270度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯塔供应船, 灯塔看守人, 灯塔税, 灯台, 灯头, 灯头的管脚, 灯箱, 灯心, 灯心草, 灯心草编的席子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接