有奖纠错
| 划词

Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.

脚注,则其他脚注

评价该例句:好评差评指正

Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).

另见第8.2.1项(现为第34(1)条)脚注,上文脚注130。

评价该例句:好评差评指正

Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.

其余脚注予以相重新编号。

评价该例句:好评差评指正

La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.

工作组原则上通过该脚注

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.

这一点在脚注中加以澄清。

评价该例句:好评差评指正

B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.

原件未按规定加附这种脚注

评价该例句:好评差评指正

Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.

特别见上文脚注49;亦见Nowak, 上文脚注170, p. 212 及以下。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.

南非认为这个问题可通过脚注解决。

评价该例句:好评差评指正

La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.

脚注中说明不涉及算问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.

会上对脚注未提出任何意见。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu que la note devrait être révisée.

与会者同意,该脚注需要修改。

评价该例句:好评差评指正

Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.

关于公约草,亦见Andreu-Guzman, 上文脚注37 above;Tayler, 上文脚注3 above。

评价该例句:好评差评指正

Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.

脚注65中提到的一些司法裁决。

评价该例句:好评差评指正

94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.

见下文脚注155及本报告第94段。

评价该例句:好评差评指正

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,见上文脚注2中的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.

只保留了成批载于附件一中的脚注

评价该例句:好评差评指正

Voir également le commentaire de la CNUCED, note 5 ci-après.

另见贸发会议评注部分,下文脚注5。

评价该例句:好评差评指正

Cette note pourrait par exemple renvoyer aux dispositions types qui viennent après dans le texte.

脚注可能当提及随后的示范条文。

评价该例句:好评差评指正

Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.

Horn, (上文脚注574),第131页;又见Combacau, (上文脚注750),第199页。

评价该例句:好评差评指正

Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.

另见下一条关于投标书评审的脚注

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


退绕, 退绕线团, 退热, 退热冰, 退热的, 退热的(药), 退热的药, 退热疗法, 退热药, 退溶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接