有奖纠错
| 划词

1.Il doit pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.

1.必须让他们行使其自决权

评价该例句:好评差评指正

2.Le droit à l'autodétermination est un principe fondamental du droit international.

2.自决权是国际法的根本原则之一。

评价该例句:好评差评指正

3.L'un ou l'autre de ces effets auraient des répercussions sur le droit à l'autodétermination.

3.这两种情况都会影响到自决权

评价该例句:好评差评指正

4.Son préambule rappelle le droit de tous les peuples à disposer d'eux-mêmes.

4.该章序言部分民族的自决权

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, l'obligation de respecter le droit à l'autodétermination mérite d'être mentionnée.

5.最后,还应提到尊重自决权的义务。

评价该例句:好评差评指正

6.En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

6.如果没有这样一个体,就没有自决权

评价该例句:好评差评指正

7.Le principe du droit à l'autodétermination des peuples est un principe fondamental du droit international.

7.自决权是国际法的一项基本原则。

评价该例句:好评差评指正

8.Par conséquent, Gibraltar ne pourrait pas prétendre à l'autodétermination.

8.因此,直布罗享有自决权

评价该例句:好评差评指正

9.Le droit des peuples à l'autodétermination est un droit inaliénable.

9.民的自决权是一项可剥夺的权利。

评价该例句:好评差评指正

10.En ce qui concerne l'autodétermination des peuples, deux aspects doivent être distingués.

10.关于自决权,必须对两个方面加以区别。

评价该例句:好评差评指正

11.M. Millo (Israël) rappelle qu'Israël reconnaît le droit des peuples à l'autodétermination.

11.Millo先生(以色列)说以色列承认自决权

评价该例句:好评差评指正

12.Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

12.巴勒斯坦民的自决权也被剥夺。

评价该例句:好评差评指正

13.Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

13.第三,这一进程的核心是民的自决权

评价该例句:好评差评指正

14.Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

14.国家间的冲突予以自决权一种新的含义。

评价该例句:好评差评指正

15.Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

15.有个代表团强调,综合办法应包括自决权

评价该例句:好评差评指正

16.Le Pakistan a conquis son indépendance en exerçant son droit à l'autodétermination.

16.巴基斯坦通过行使自决权获得国家独立。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a été indiqué que ces observations confirmaient le droit des peuples autochtones à l'autodétermination.

17.他们说,这些意见确认了土著民的自决权

评价该例句:好评差评指正

18.Nous devons respecter le droit fondamental du peuple palestinien à l'autodétermination.

18.我们需要尊重巴勒斯坦民基本的自决权

评价该例句:好评差评指正

19.Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

19.就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

评价该例句:好评差评指正

20.Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

20.因此,如果缺少这种体,自决权存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

1.Les droits de la troisième génération, collectifs ou solidaires, émergent dans les années 1970 : droits au développement, à la paix, à un environnement propre et sain et droit des peuples à disposer d’eux-mêmes.

1970年代出现了第三代人权利,无论是集体还是团结:发展权、和平权、和健康权以及人民机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

2.En 2011 ETA a officiellement renoncé à la lutte armée. En revanche, l'organisation indique que cela ne signifie pas " la fin du conflit politique" et revendique toujours son droit à l'autodétermination au Pays basque.

2011年,埃塔正式宣布放弃武装斗争。另一方面,该组织表示,这并不意味着" 政治冲突结束" ,并且仍然声称其在巴斯克地区机翻

「RFI简易法语听力 2015年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souricière, sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接