有奖纠错
| 划词

Cette fille est blessé dans son amour-propre.

受到伤害

评价该例句:好评差评指正

Les commerciaux sont extrêmement s que les ingénieurs aient été plus malins qu'eux.

商人们到工程师比他们还狡猾,感觉受到了严重的伤害

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满<雅>, 充满…, 充满…的, 充满爱意柔情的, 充满鼻污的鼻孔, 充满表情的脸, 充满仇恨的眼光, 充满的, 充满敌意的, 充满恶梦的睡眠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Pendant que ces sentiments se pressaient en foule dans l’âme du jeune précepteur, sa physionomie mobile prenait l’expression de l’orgueil souffrant et de la férocité.

感纷纷涌进年轻的家庭教师的心,他那张多变的脸挂上了自尊心受到伤害酷的表

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

J'ai indiqué à Wallace où se trouvaient tes papiers, et j'étais vraiment dans le salon ; pour le reste il y avait peut-être de ma part un peu d'amour-propre blessé.

“是我告诉华莱士你的证件放在里的,而且我当时确实在客厅里。除此之外,我的自尊心也许是有点受到伤害。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il souffrait aussi dans son orgueil de chef, en voyant la bande échapper à son autorité, s’enrager en dehors de la froide exécution des volontés du peuple, telle qu’il l’avait prévue.

同时,看到人群不听他的指挥,如此疯狂,不像他事先设想的那样实现人民的意志,他的领袖的自尊心受到伤害

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cet oncle serait sûrement blessé ; il n’eût trouvé que naturel que nous allassions de la Madeleine au Jardin des Plantes où il habitait avant de nous arrêter à Saint-Augustin, pour repartir rue de l’École-de-Médecine.

而叔叔的自尊心受到伤害,因为他认为我们自然应该从玛德莱娜教堂到他住的植物园,然后是奥古斯坦街,最后再远征医学院街。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充满困难的, 充满困难的工作, 充满牢骚的话, 充满内疚, 充满偏见, 充满青春的活力, 充满青春活力, 充满热情的, 充满柔情地, 充满深情的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接