有奖纠错
| 划词

La situation humanitaire au Darfour ne s'est pas améliorée depuis mon dernier rapport.

达尔富尔的人道状况自我的上次报告以来没有好转。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque d'égocentrisme européen triomphant, le bien commun de l'Europe était identifié au bien commun de l'humanité.

欧洲洋洋得意的自我中心时代,欧洲的共同利就是人类的共同利

评价该例句:好评差评指正

On trouve donc en Estonie une combinaison de valeurs pragmatiques des débuts de la société capitaliste et de valeurs occidentales individualistes ou postmodernistes (épanouissement de la personne, temps libre, amis, indépendance).

因此,在爱沙尼亚出现种实用的早期资本价值观和西方个人现代自我发展、自由时间和朋友、独立)价值观的混合产物。

评价该例句:好评差评指正

Une des conséquences de ces initiatives est le Projet pour la responsabilité humanitaire, un projet interinstitutions qui étudie la nécessité de mettre en place un mécanisme d'autoréglementation pour toutes les opérations humanitaires afin de garantir la recevabilité vis-à-vis des communautés et individus affectés par les guerres et les catastrophes.

些主动行动的结果便是人道问责制度项目,机构间主动行动研究了所有人道行动自我管理机制的必要性,其目的是确保对受战争和灾害影响的社区和个人负责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛏干, 蛏田, 蛏子, , , 撑场面, 撑撑场面, 撑持, 撑齿, 撑船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Ce fut un égoïste passionné par les autres.

他是一名自我者,但他热爱他人。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Mais on entend parfois (pas très souvent, et me semble-t-il de moins en moins) parler de self-control avec un anglicisme total.

但我们有时会听到(不是经常,在我看来全英自我控制。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et lorsque les deux styles de manipulation qui sont l'égocentrisme et le charisme s'allient, ils peuvent s'avérer très dangereux pour d'autres personnes qui ne se doutent de rien.

当两种操纵方式,即自我中心和魅力相结合时,他们可能对其他毫不知情的人造成极大的危险。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

L'égocentrisme de go n'est jamais loin regarder ici vous avez levé, et le h et là vous avez sur la trompette, le gie et le d de juliette drouet.

围棋的自我中心从来不是遥远的, 看看你举起来, 你小号上、 吉和朱丽叶 · 德鲁埃的 d 上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撑篙架, 撑架, 撑架(裙子), 撑架裙, 撑脚, 撑开雨伞, 撑木, 撑起帐篷, 撑伞, 撑死,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接