Nous perdrons notre dignité si nous ne pouvons donner l'impression de nous aider nous-mêmes.
如果各国认为们不能自助自救,有损们。
S'agissant de la terminologie, le terme «représailles» a été traditionnellement employé pour désigner des mesures par ailleurs illicites, y compris des mesures faisant appel à la force, prises unilatéralement en riposte à une violation.
(3) 至于术语问题,传统上“报复”一词用来涵盖为回应违约行为以自救方式采取的,包括强制行动在内的非法行为。
Les contre-mesures sont une forme d'auto-assistance, une reconnaissance de la position de l'État lésé au sein d'un système international dans lequel le règlement impartial des différends par la voie d'une procédure régulière n'est pas encore garanti.
反措施是一种形式的自救,承认受害国立场,通过合理法律程序公平解决争端的国际制度现在尚无保障。
Nous avons pris conscience du fait que nous, les pays en développement, pouvons en faire beaucoup pour améliorer notre sort avant d'engager les pays développés à prendre les mesures importantes qu'ils devront mettre en oeuvre pour appuyer nos efforts.
们认识到,们发展中国家必须先自救,然后才要求发达国家采取重要步骤,支助们的努力。
Le risque était à l'évidence que les États quels qu'ils soient agissent de plus en plus de leur propre chef, ce qui pouvait conduire à une prolifération de réactions de circonstance porteuses de division, de déstabilisation et de dangers.
有一种明显的危险是,各种各样的国家可能越来越倾向于采取自救措施,这又导致大量会制造分歧、不稳定和危险的临时性权宜应对措施。
La communauté internationale doit répondre en apportant davantage de soutien et d'assistance pour aider l'Afrique à s'aider elle-même, pour lui permettre de tenir fièrement sa place en tant que continent réunissant avec fierté des sociétés pacifiques et des peuples prospères.
国际社会应该继续提供更多地支持和援助,以帮助非洲实现自救,并作为一个拥有和平社会和繁荣人民的骄傲大陆自己站立起来。
Dans les écoles qui fonctionnent encore, l'objectif prioritaire est de faire de ces établissements un environnement plus protecteur en dispensant aux enseignants une formation à l'intervention psychosociale, aux premiers secours et à l'évacuation ainsi qu'à l'entraide et à l'autonomie fonctionnelle.
在开课上学的学校里,优先项是让教师进一步接受心理辅导、急救和后送和自救和救生技能等方面的训练,使学校成为一个提供更好保护的环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。