有奖纠错
| 划词

La solution la plus indiquée consisterait probablement à équiper le missile d'un mécanisme d'autodestruction.

也许最好的办法是配装自毁装置。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme d'autodésactivation n'entre en jeu que si le mécanisme d'autodestruction ne fonctionne pas.

仅在自毁灵之时才起作用。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États se sont interrogés sur la fiabilité des mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation.

有些国家对自毁/自的可靠性有疑问。

评价该例句:好评差评指正

L'incorporation de mécanismes d'autodestruction et d'autodésactivation à la mine en diminuera la fiabilité d'ensemble.

装入自毁/自装置将降低的总体可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Comment faudra-t-il assurer la vérification de la fiabilité des dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

如何确保对自毁、自效和自装置的可靠性的核查?

评价该例句:好评差评指正

L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.

“限有效期限”一词的含义包括自毁或自效装置。

评价该例句:好评差评指正

Quelles préoccupations d'ordre humanitaire ou environnemental susciteraient les dispositifs d'autodestruction, d'autodésactivation et d'autoneutralisation?

自毁、自和自效装置可引起何种人道主义关切或环境关切?

评价该例句:好评差评指正

Est-il techniquement possible d'ajouter à d'anciennes mines de nouveaux dispositifs d'autodestruction, d'autoneutralisation et d'autodésactivation?

给老补装新的自毁、自效和自装置在技术上是否够做到?

评价该例句:好评差评指正

La fiabilité de tels mécanismes ne peut pas être garantie à 100 %.

加装的自毁装置本身也存在可靠性的问题,即这一装置不可100%发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces technologies sont relativement bon marché, surtout si on les compare avec le coût du déminage.

自毁、自技术相对便宜,与清的费用相比,更是这样。

评价该例句:好评差评指正

D'après les données d'expérience des États-Unis, les mécanismes d'autodestruction ont invariablement fonctionné au cours des 30 dernières années.

美国的经验表明,过去30年中没有发生自毁灵的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le protocole recommandé par le Groupe d'experts mérite d'être accueilli favorablement, en dépit de ses lacunes.

同时,在关于改进具体类型弹药自毁和可探测性技术解决办法的未来讨论中,应当突出技术转让等方面问题,同时牢记各种人道主义的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

评价该例句:好评差评指正

En principe, il serait bon que tous les missiles guidés soient équipés d'un dispositif d'autodestruction ou d'une commande de destruction.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/自毁装置。

评价该例句:好评差评指正

L'acte d'autodestruction de la Russie est contraire au principe même de l'intégrité territoriale duquel dépend l'existence de l'État moderne.

俄罗斯的自毁行为与现代国家赖以存在的领土完整原则本身相悖。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes sont exposés aux risques d'instabilité mentale chronique, d'insécurité physique, de violence familiale et de comportements autodestructeurs.

他们很可长期心理不稳定、物质上没有安全感、以及出现家庭暴力和自毁行为。

评价该例句:好评差评指正

Les mines à autodestruction continuent de conférer au commandant des opérations militaires une plus grande souplesse face à l'ennemi.

自毁依然给指挥员以更大程度的灵活性以对付敌人。

评价该例句:好评差评指正

C'est-à-dire que si le mécanisme d'autodestruction tombe en panne, l'autodésactivation garantit que la mine ne fonctionnera pas comme telle.

也就是说,如果自毁装置灵,自装置便确保作为起作用。

评价该例句:好评差评指正

En Suède, les jeunes filles de 13 à 20 ans sont surreprésentées dans la population d'enfants traités pour automutilation.

在瑞典,在接受蓄意自毁性伤害治疗的病人中,13至20岁女孩所占比例超出了正常范围。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont choisi de remplacer leurs mines persistantes par des mines non persistantes dotées de dispositifs d'autodestruction et d'autodésactivation.

美国已经决定置换长效,把它们改为非长效性、自毁或自

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无核世界, 无核水果, 无核武器国家, 无核细胞, 无横纹纤维, 无虹膜, 无后, 无后跟拖鞋, 无后顾之忧, 无后为大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En même temps, c'était un sabordage volontaire : l'équipage s'est carapaté avec l'argent !

同时,这次沉船是一次自毁行为:船员们带着钱逃走

评价该例句:好评差评指正
健康知识科普

Un esprit d'autodestruction peut réduire ta motivation, aggraver ton sentiment d'impuissance et même provoquer une dépression.

自毁思想会减少你动力,加剧你无助感,甚至导致抑郁。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, ses concepteurs pensent que leur procédé pourrait contribuer à l’autodestruction de certaines cellules cancéreuses.

实际上,产品设计师们认为以让产品有助于某些癌细胞自毁

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Victoire FAURE: " Les messages de Telegram sont fortement cryptés et peuvent s'auto-détruire" , c'est ainsi que l'application vante la discrétion de ses échanges.

Victoire FAURE:" 电报消息是高度加密自毁" ,这就是应用程序吹嘘其交换自由裁量权方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无花果人工杂交, 无花果树, 无花果形的, 无华, 无滑齿轮, 无滑润运转, 无话不谈, 无话可答, 无话可说, 无话则短,有话则长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接