有奖纠错
| 划词

Le génocide au Rwanda n'a pas été spontané.

卢旺达的灭绝种族不是自然的。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne se fait pas automatiquement, comme beaucoup d'orateurs l'ont reconnu aujourd'hui.

这不会自然,今天许多已经谈到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'utilisation commerciale des extrêmophiles naturels augmentera dans l'avenir proche.

看来,自然的极端微生物的商业用途不久将会增加。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des situations courantes qui ne donnent pas lieu à des règles juridiques spécifiques.

这类事情中有很多是自然的,并不依赖于具体的法律规则。

评价该例句:好评差评指正

L'étude intégrée des monts sous-marins vise à mieux évaluer les mécanismes naturels du fonctionnement de l'écosystème.

关于海洋海隆的综合研究旨在更好地评估生态统功能的自然机制。

评价该例句:好评差评指正

Une «formation géologique» est constituée de matériaux naturels, tels que les roches, le gravier et le sable.

“地质结构”包含自然的材料,如岩石,砂砾和沙子。

评价该例句:好评差评指正

Le climat influe sur la fréquence des catastrophes naturelles.

气候会影响自然灾害的频率增加。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc un principe d'évolution qui fixe le sens des transformations de la nature.

这一定律规定了大自然各种转化的方向。

评价该例句:好评差评指正

C'est le moins que nous puissions faire quand se produisent des catastrophes naturelles.

这是自然灾害时我可以做到的。

评价该例句:好评差评指正

Même dans le cas d'une catastrophe naturelle, les civils méritent d'être protégés.

即使是在自然灾害时,也应该保护平民。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles sont devenues plus fréquentes.

自然灾害的次数更加频繁。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas possible de prévenir complètement les catastrophes naturelles.

无法完全防止自然灾害的

评价该例句:好评差评指正

L'impact des processus naturels périodiques sur le milieu marin pourrait être significatif mais son ampleur est mal connue.

自然的周期过程对海洋环境的影响可能很大,但目前没有很好地量化。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, ces dernières conditions ne sont pas exclusives aux femmes qui ont donné naissance à des enfants.

当然,后面这几种情况不仅限于生过孩子的妇女,它也可能随着年龄老化而自然

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des catastrophes naturelles frappent, les Palaos répondent de manière enthousiaste et volontaire.

自然灾害时,帕劳主动和自愿地作出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue un impératif compte tenu de la fréquence accrue des catastrophes naturelles.

考虑到自然灾害越来越频繁,这一点极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'une catastrophe naturelle, les infrastructures terrestres de communication étaient souvent touchées.

自然灾害时,地面通信基础设施通常已经中断。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas quand, pourquoi, comment elle survient.

不知道何时、何地、如何以及为何这一自然事件会

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.

自然灾害后努力协调人道主义援助也是必要的。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence accrue et l'ampleur des catastrophes naturelles accentuent notre vulnérabilité naturelle.

自然灾害更加频繁而且规模扩大,加剧了我固有的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


色诊, 色纸, 色指数, 色痣, 色子, , 涩肠, 涩肠止痢, 涩的, 涩剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Et ce que je viens de décrire se rapporte à ce que vous vient naturellement.

刚刚描述的和你们自然发生的事有关。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, de façon complètement naturelle, même si vous ne cherchez pas les mots que vous ne comprenez pas.

这完全是自然发生的,就算你们不查找生词,也是如此。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cela arrive aussi dans la nature.

它也自然发生

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout s'était fait de façon naturelle, banale.

一切都是自然而然发生的,很平淡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

La mutation qu'on a introduite est indistinguable d'une mutation qui apparaîtrait naturellement dans un champ.

们引入的突变与某个领域自然发生的突变没有什么区别。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

La gaieté revenait d'elle-même, tant l'histoire leur semblait drôle à la fin.

故事到末了真教人觉得滑稽,快乐的心情自然而然地发生了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Les vraies erreurs on les fait quand on est, quand on pense que les choses sont faciles, automatiques, etc.

为事情很简单或是事情能自然而然发生的,等等之类时,就是犯真正的错误。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

A ce jour, aucune attaque mortelle n'a eu lieu en milieu naturel.

- 迄今为止,自然环境中未发生致命袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2018年

Et voilà, ça s’est fait naturellement.

就是这样,它自然而然地发生了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月

Pensez-vous que ce qui se passe aujourd'hui sur la terre et dans la nature serait une sorte de Déluge?

为今天地球上和自然界中发生的事情会是一种洪水吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

S.Thomas: El Nino, on le rappelle, est un phénomène climatique naturel qui arrive à intervalles réguliers.

- S.Thomas:们提醒您,厄尔尼诺是一种定期发生自然气候现象。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous trouvez ça difficile de garder vos amis, ou ça se fait sans même que vous vous en rendiez compte ?

你觉得保持友谊很难吗,还是说这自然而然就发生了,你甚至没有意识到?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2022年

Certains militent depuis longtemps, d'autres ont sauté le pas après la succession récente de catastrophes naturelles qui s'abattent sur le monde.

一些人已经竞了很长时间,另一些人最近接连发生自然灾害降临世界之后采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Je rappelle qu'il s'agit bien ici de préférence, de ce que nous faisons d'abord, en premier lieu, de ce qui vient nous naturellement.

提醒一下这和天性有关,和们首先做的有关,首先,和自然而然发生们身上的事情有关。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors évidemment, même si le processus est tout à fait naturel, il faut malgré tout une installation pour maîtriser ce processus, l'optimiser et le mener à bien en toute sécurité.

因此,当然,即使这个过程是自然发生的,也需要一个设施来控制这个过程,优化它,并安全地完成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces rejets causent une hausse des températures ainsi qu'une montée du niveau des océans, le tout accélérant l'intensité des catastrophes naturelles avec son lot de morts et de réfugiés climatiques.

这些排放导致气温上升和海平面上升,所有这些都加速了自然灾害的发生,并增加了死亡人数和气候难民的比例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铯锰星叶石, 铯蒸气磁力仪, , 瑟丹醇酸, 瑟丹酸, 瑟丹酮酸, 瑟瑟, 瑟瑟声, 瑟瑟缩缩, 瑟缩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接