有奖纠错
| 划词

La religion a eu des influences positives majeures sur l'environnement naturel.

宗教环境产生了积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

La campagne Planète vivante, lancée par le WWF et l'Alliance des religions et de la conservation (ARC), vise à obtenir l'engagement des religions du monde d'entreprendre des actions spécifiques qui s'appelleront «dons sacrés pour une planète vivante».

世界保基金和宗教与养联盟发起的有生命地球运动旨在促使世界宗教作出承诺,采取被为“奉献给有生命地球的神圣礼物”的具体行动。

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation entre les États en conflit, entre les gouvernements, entre les citoyens, entre les hommes et les femmes, entre les générations, entre les êtres humains et la nature, entre les religions, entre les groupes ethniques et les cultures, entre le Nord et le Sud, entre les pays développés et les pays pauvres sans accès à la technologie, est l'essence même d'une réconciliation dans un monde où les antagonismes, les fractures et la discorde pourraient entraîner notre disparition.

在冲突国家之间、政府与公民之间、两性之间、之间、男女之间、之间、不同宗教、族裔和文化之间、南北之间、发达国家与缺乏技术贫穷国家之间实现和解——在今天这个充满可能会导致类灭亡的种敌意、分裂和分歧的世界上,这是和解的精髓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


静压导轨, 静压法润滑, 静压力, 静压轴承, 静养, 静夜, 静硬度试验, 静园, 静载, 静载试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Trésor naturel, mais aussi religieux, fait de mythes et de légendes.

- 自然宝藏,也宗教宝藏,由神话和传说组

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Ca se voit d'ailleurs plutôt bien quand on regarde des mangas par exemple, parce que le plus le plus important dans cette religion c'est le caractère sacré de la Nature.

例如,当大家看漫画时,其实能够更加的看出这一点,因为这宗教最重要的就自然的神圣性。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– De religions ! Enfin, pas au sens où vous l'imaginez. J'ai consacré ma vie à essayer de comprendre à quels moments de son évolution l'homme s'est décidé à croire en une force supérieure et à la baptiser « Dieu » .

宗教学!不过,恐怕不象的那种。我的一生都在试图搞明白这样一问题:我们人类发展演变到哪阶段就开始相信存在着一种超自然的力量,并且把它称为‘神’?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镜花, 镜花水月, 镜极, 镜框, 镜框中的画、照片或文件, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜面光洁, 镜片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接