有奖纠错
| 划词

Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.

如果单单凭感觉,那是

评价该例句:好评差评指正

Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!

有人说,爱情是,我想我是,确实我真

评价该例句:好评差评指正

Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.

如果我早知道她是个人,我就不娶她了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est égoïste .

爱情是

评价该例句:好评差评指正

C'est un jeune homme égoïste.

这是个男人。

评价该例句:好评差评指正

Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.

这种态度,再次明了以色列政府傲慢行为。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.

这些措施只会有利于少数既得利益者狭隘和标。

评价该例句:好评差评指正

L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.

犹太复国主义实体是一个对世界和平毫无兴趣种族主义政权。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.

我们得消除极端贫困,谴责富人

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.

那就是为了政治而明张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。

评价该例句:好评差评指正

Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.

越是宣传全球化好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.

我们仍然有待超越国家利益,以达到相互依赖和多边主义更高境界。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un égoïsme à deux.

爱情是两个人利。

评价该例句:好评差评指正

Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.

这种矛盾活动清楚地明了埃塞俄比亚支持索马里性质。

评价该例句:好评差评指正

Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.

但是,他还不知道他已经种下了疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.

只有军阀想要破坏阿尔塔进程结果。 当然是出于利益。

评价该例句:好评差评指正

Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.

这三个年长姐姐,胆小又,为她们行为付出了代价。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.

然而,仍然存在不利于建立这种关系某些利倾向。

评价该例句:好评差评指正

Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.

对恃强凌弱大国强取豪夺、侵略及行为普遍抵抗正在形成。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.

世界上许多国家普遍抱有这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣悲观情绪,使这些标无法实原因无非是坚持狭隘和利益而损害全球安全与繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一种埃及棉花, 一种白垩粉, 一种白色黑斑或棕斑的狗, 一种半圆形的建网, 一种北非猎犬, 一种翠雀, 一种带风帽的粗呢大衣, 一种带帽子的粗呢风雪大衣, 一种单桅帆船, 一种道路扫雪机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les femmes qui ne veulent pas d'enfant ont un réflexe égoïste.

不想要孩子女性具有自私倾向。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ne réduisons pas l’estime à la famille, l’indulgence à l’égoïsme.

不要减少对亲族自私宽容。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Se faire passer avant les autres n'est pas nécessairement égoïste.

优先考虑自己,而不是他不一定是自私

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’amour est la plus égoïste de toutes les passions.

所有感情中,爱情是最自私

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sombre face-à-face des égoïstes et des misérables.

自私贫苦会见是阴惨

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je suis comme tout le monde, égoïste.

我其实所有一样,是一个自私

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Utterson réfléchit un instant ; l'égoïsme de son vieil ami le surprenait.

厄提斯想了一想,他对这位老朋友自私想法感到有些吃惊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il allait se faire tuer. Il était « égoïste » .

他准备牺牲自己。他是“自私”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et là, par exemple, comme vous avez gardé la perruque, vous êtes égoïste.

。比如说,你自己留着假发不给我,你就是自私

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je savais que c’était égoïste de ma part de te laisser m’accompagner à cet avion.

“其实我,让你来机场送我,似乎是个蛮自私举动。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ben, en 1976, le biologiste Britannique Richard Dawkins publie Le Gène égoïste, The Selfish Gene.

1976年,英国生物学家理查德·金斯出版了《自私基因》一书。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dernière pensée, presque égoïste et moins héroïque que les autres, mais qui lui était insupportable.

最后这一念,几乎是自私,不如其他思想那样光明磊落,但这一念使他不能忍受。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À cette préoccupation de sa vanité, d’Artagnan joignait en ce moment une inquiétude moins égoïste.

除了虚荣心方面考虑,这时达达尼昂,还有一种不那么自私忧虑不安。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On n’était pas dégoûtant à voir, n’est-ce pas ? Alors, on n’avait pas besoin de s’enfermer comme des égoïstes.

酒宴并不会令众恶心,为何要关起门来像那些自私呢?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Pour lui, pour toi ou pour moi ? C'était une démarche égoïste et voué à l'échec.

“是对他,对你,还是对我而言权利?这是自私做法,注定会失败。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On reconnaît bien là l'égoïsme et l'hypocrisie de l'espèce humaine.

可见自私虚伪。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça me paraît d'un égoïsme infini.

我认为这是一种极端自私

评价该例句:好评差评指正
书信

Tu vas croire que je suis égoïste, que j'ai peur de toi.

你会相信我是自私,我害怕你。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Cette solidarité sert-elle à repousser la tentation de l'égoïsme en Europe ?

这种团结是否有助于击退欧洲自私诱惑?

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Les fixers de Night City sont égoïstes, sans quoi ils ne survivraient pas.

夜之城修理者都是自私,否则他们就无法生存。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一种阔匕首, 一种铃蟾的俗称, 一种马鞭子, 一种牧羊犬, 一种奶油糕点, 一种奶油果子饼, 一种南美洲的优质烟草, 一种品种的特性, 一种扑粉, 一种奇怪的行为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接