有奖纠错
| 划词

En outre, les participants ont déploré l'attitude égoïste des partis politiques qui tendent à exploiter les personnes démunies pour s'assurer leurs voix au moment des élections. Ils ont enfin regretté le fait que les exposants n'aient pas insisté sur la nécessité de renforcer les capacités et la présence des femmes en politique.

同时,他们还谴责了各政党行为,这些政党经常为了在选举时选票而对弱势群体加以利用;他们表示是,演讲人没有更突出强调必须加强妇女政治权力和代表性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使失去社会地位, 使失去神圣性, 使失去诗意, 使失去食欲, 使失去天真, 使失去同步运转性, 使失去同时性, 使失去童贞<俗>, 使失去痛觉, 使失去威望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

C’était comme une divinité à eux, que leur égoïsme entourait d’un culte, la bienfaitrice du foyer, les berçant dans leur grand lit de paresse, les engraissant à leur table gourmande.

在他们目中,这笔投资他们自私自利中崇拜他们恩人;它让他们在宽大床上舒舒服服睡懒觉,在丰盛餐桌前吃得脑满肠肥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使失去影响, 使失去勇气, 使失去优势, 使失去责任感, 使失去责任心, 使失去资格, 使失去踪迹, 使失去尊严, 使失水, 使失体面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接