Il est avare au plus haut degré.
他吝啬至极。
Les tentatives pour comparer la situation de Gibraltar à l'apartheid d'Afrique du sud, uniquement parce que les habitants de Gibraltar recherchent la décolonisation, constituent un summum d'hypocrisie et une déformation complète des faits.
仅仅根据直布罗陀人力求实现非殖民化,就企图把直布罗陀的局势比做南非的种族隔离,真是虚假至极,完全歪曲了实际情况。
Il est absurde qu'un régime criminel qui possède l'arme nucléaire, n'est pas partie aux traités internationaux sur les armes de destruction massive et nourrit le terrorisme et les bains de sang, puisse accuser les autres sans fondement.
一个拥有核武器、不加入有关大规模武器国际公约并助长恐怖主义和流血事件的罪恶政权可以毫无根据地指责他人,这真是荒唐至极。
Par ailleurs, l'UNICEF agira en fonction des situations, ce qui signifie que les interventions à forte incidence en faveur de la survie de l'enfant viseront en premier lieu les pays, ou les régions géographiques d'un pays, présentant des taux de mortalité infantile élevés ou très élevés.
儿童基金会也将采用一种基于情况的办法,这意味着强影响力儿童生存措施将把那些儿童死亡率高至极高的国家或国家内地理区域作为主要对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。