有奖纠错
| 划词

On a utilisé le potentiel de réchauffement global («  PRG ») du CFC-12 (10 600) et du HCFC-22 (1 700) qui sont les réfrigérants les plus communément utilisés dans les systèmes de réfrigération et les systèmes de climatisation mobiles et fixes pour estimer les équivalents CO2.

二氧化碳当量吨的估计数字是根据化碳-12 (10,600)和-22 (1,700) 的全球升温潜能值计算的,这两种物质是制冷、固定空调和移空调中最常见的致冷

评价该例句:好评差评指正

Les questions intéressant plus particulièrement les pays peu consommateurs avaient été examinées et le Comité exécutif avait constitué un groupe de travail à composition non limitée chargé d'envisager les moyens de réorienter l'approche suivie dans le cadre des plans de gestion des réfrigérants de manière à faciliter le respect des mesures de réglementation applicables aux CFC.

执行委员会亦审议了与低消费量国有关的各项议题;执行委员会设立了一个不限成员名额工作组,讨论如何调整致冷管理计划的方向,以推各方遵守化碳的控制措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasmmome, paso doble, paso-doble, paspertine, pasquin, pasquinade, pasquiner, Pasquini, passable, passablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接