有奖纠错
| 划词

De plus, sa classification comme étant peut-être cancérogène pour l'homme devrait être considérée comme particulièrement préoccupante.

我们还应关注它已被列为可能人类

评价该例句:好评差评指正

Une étude faite sur des souris se prête à une évaluation de la cancérogénicité de la substance.

有一项关于小鼠研究可用以评估乙型六氯环己烷性。

评价该例句:好评差评指正

Les effets cancérogènes du radon et de ses produits de filiation sur le poumon sont bien établis.

氡及其衰变产品是肺,这早已得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Cancérogénicité : Les études portant sur la cancérogénicité de l'alpha-HCH sont peu nombreuses.

关于甲型六氯环乙烷研究十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Cancérogénicité : Les études portant sur la cancérogénicité du bêta-HCH sont peu nombreuses.

有关乙型六氯环己烷研究比较有限。

评价该例句:好评差评指正

Une des études faites sur des souris se prête à une évaluation de la cancérogénicité de la substance.

有一项关于小鼠研究可用以评估乙型六氯环己烷性。

评价该例句:好评差评指正

La contamination au dichloroéthane est une source d'inquiétude car cette substance est répertoriée comme un carcinogène humain potentiel.

二氯乙烷污染令人担忧,因为二氯乙烷已列为一种可能人体

评价该例句:好评差评指正

Le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) l'a classé comme potentiellement cancérogène pour l'homme (groupe 2B).

国际症研究所已经将十氯酮列为可能会对人类造成危害(国际症研究所第2B类)。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ces résultats, l'IRIS (Integrated Risk Information System) a classé le bêta-HCH comme potentiellement cancérogène pour l'homme.

基于这些原因,综合风险信息系统(IRIS)将乙型六氯环己烷列为可能对人

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu que, s'il existe des différences dans le détail, les facteurs de risque globaux de cancer demeurent inchangés.

报告得出结论,尽管在细节上存在差异,但是,整体危险因素未变。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence internationale pour la recherche sur le cancer a classé l'hexabromobiphényle parmi les cancérigènes possibles pour l'être humain (groupe 2B).

国际症研究机构已经将六溴代二苯作为可能人体(IARC 2B组)。

评价该例句:好评差评指正

Les données provenant de ces études sont analysées à l'aide de modèles biologiques et cellulaires du processus multiétapes de carcinogenèse.

多阶段过程和细胞模型被用于分析来自矿工研究数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre international de Recherche sur le Cancer a classé l'hexabromobiphényle comme étant peut-être cancérogène pour l'homme (CIRC, groupe 2B).

国际症研究机构已经将六溴代二苯列为可能人体(IARC 2B组)。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) a classé le bêta-HCH dans le groupe 2B (indications limitées de cancérogénicité).

国际症研究署将乙型六氯环己烷列为证据有限2B组。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) l'a classé dans le groupe 2B, parmi les produits potentiellement cancérogènes pour l'homme.

国际症研究署(IARC)已将乙型六氯环己烷列为可能对人类2B组。

评价该例句:好评差评指正

Dans des expériences menées sur des souris, la carcinogenèse par suite des rayonnements ultraviolets était sensiblement accrue à des températures ambiantes élevées.

对老鼠进行实验表明,在升高室温之下,紫外线作用效果更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'US EPA, les éléments disponibles semblent indiquer qu'il est cancérogène mais ils ne sont pas suffisants pour évaluer sa cancérogénicité pour l'homme.

美国环保局对林丹分类是“初步指向证据,但并不足以评估其人类潜力”。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC) a classé le bêta-HCH dans le groupe 2B, parmi les produits potentiellement cancérogènes pour l'homme.

国际症研究署已经将乙型六氯环己烷列入可能对人2B组。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq indique que les composés qui peuvent avoir des effets bioaccumulatifs sont essentiellement les hydrocarbures polyaromatiques et, en particulier, le benzo-a-pyrène cancérigène, qui est biodégradable.

伊拉克说,可能会发生生积累效应化合主要是多芳烃,苯并芘,但这些是可生降解

评价该例句:好评差评指正

Lors des études sur la manière dont il exerce son action cancérogène, le bêta-HCH n'a pas fait preuve d'un potentiel manifeste de déclenchement de cette dernière.

有关性作用模式研究显示,乙型六氯环己烷没有明显启动作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite, Chaban-delmas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年8月合集

La cigarette électronique serait composée en quantités non négligeables de molécules cancérigènes comme le formol, selon une recherche publiée ce lundi .

根据周项研究,电子烟中含有不容忽视分子,如甲醛。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Il doit par exemple subir des opérations de désamiantage, c'est-à-dire qu'on doit retirer l'amiante, qui est un matériel présent dans les murs qui peut entraîner des risques de cancer.

例如,它需要进行去石棉处理,必须移除墙体中可能石棉材料。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Ils émettent entre 42 et 102 microgrammes par mètre cube de formaldéhyde, une substance chimique inflammable classée comme cancérogène, soit je cite bien au delà des recommandations de l'ansès.

它们每立方米释放42至102微克甲醛,这是种被列易燃化学物质,引用自法国国家食品、环境及劳动卫生署建议, 远超其推荐标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae, Chaetodontoplus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接