Elle n'aborde pas non plus spécifiquement la question des travailleurs sexuels.
它也具体地针色情工作者。
Le Bureau des affaires féminines examine avec soin le problème du tourisme sexuel, notamment ce qu'on appelle en Jamaïque les « salons de massage », les entraîneuses qui dansent et se déshabillent dans les cabarets et chantent des chansons irrespectueuses à l'égard de la gente féminine.
妇女事务局正在慎重地考虑色情旅游问题,特别加的所谓的“性感按摩院”、在夜总会跳脱衣舞的舞女以及尊重妇女的歌曲等问题。
Ces dernières années, plusieurs ONG se sont dites préoccupées par l'extension d'une pornographie de plus en plus dure dans les médias et dans la publicité, qui aura vraisemblablement des incidences sur la conception générale des femmes et des hommes et présentera des modèles néfastes aux garçons et aux jeunes filles.
近年来若干非政府组织已传媒和广告中来广泛而浓重地充斥色情表示担忧,因为这会影响妇女和男子的一般观念,为男孩特别少女树立有害的样板。
Le plus souvent, les femmes migrantes ne sont pas autorisées à travailler légalement dans le secteur de la prostitution. Les migrantes qui se prostituent sont donc généralement des clandestines, ce qui les rend plus vulnérables à la violence et aux mauvais traitements et les met à la merci des trafiquants.
移徙妇女绝以合法地在色情部门工作,因此,从事色情工作的移徙工人一般来说没有证件证明她们的移民地位,因而她们更容易受到贩卖者的暴力、虐待和控制。
Lorsque les valeurs morales sont impunément bafouées, lorsqu'il y a dans l'air un parfum artificiel d'érotisme et que la sexualité humaine est vidée de son sens et banalisée au point d'induire les enfants à adopter des modes de vie et des comportements inqualifiables dans un climat de laxisme alarmant, les risques de violence se multiplient.
当道德价值被践踏而受惩罚时,当环境被人为地注入色情时,当人类性行为的真谛被淹没并被庸俗化时,当儿童在令人震惊的纵容环境中受到引诱、追求言状的生活方式和行为时,暴力危险在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。