有奖纠错
| 划词

Le transfert du service central du BNUS à Nairobi a été bien accueilli.

防治荒旱处核心单位迁到内罗毕受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau centre englobe l'UNSO dans le cadre du réseau décentralisé de conseillers du Bureau.

新中心将防治荒旱处纳入该局分散式政策顾问网。

评价该例句:好评差评指正

Par l'intermédiaire du BNUS, le PNUD aidait déjà depuis de longues années les pays touchés par la désertification, en particulier en Afrique.

长期以来,开发计署一直通过防治荒旱处向荒漠化的受国、特别是非洲国家助。

评价该例句:好评差评指正

Les participants, considérant que le problème des ressources était vital, ont exprimé l'espoir que les bailleurs de fonds augmentent leurs contributions au budget du BNUS.

此外,还认为资源问题至关重要,希望捐助国增加对防治荒旱处的捐助。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses financées par le PNUD couvrent également les dépenses du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse (UNSO), du FENU et d'UNIFEM.

由开发计资的出还包括防治荒旱处、资发基金和妇发基金的出。

评价该例句:好评差评指正

Alors que le BNUS avait maintenant un mandat de portée mondiale, les contributions au Fonds pour la lutte contre la désertification étaient en baisse et il devenait difficile d'aider toutes les régions.

虽然防治荒旱处的扩展到全球一级,但对开发计署防治荒漠化信托基金的捐助一直在减少,因而向各区域助的能力有限。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif note (par. 70) que le budget d'appui du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse (UNSO) est maintenant intégré aux autres ressources du Bureau des politiques de développement.

咨询委员会从预算文件第70段中注意到,防治荒漠化和干旱办事处(防治荒旱处)的助预算现在被作为发展政策局的其他资源的一部分合并起来。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse du Programme des Nations Unies pour le développement (UNSO-PNUD) a appuyé l'élaboration de l'initiative, les aspects méthodologiques, le processus de consultation et l'établissement d'un programme de travail.

联合国开发计署防治荒漠化和干旱办事处(开发计署—— 防治荒旱处)持开展倡议、方法和磋商进程以及为次区域行动方案创建工作方案。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de nouveaux arrangements, tels que le transfert du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse à Nairobi, près des locaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement, s'inscrivait dans le droit-fil du renforcement prévu des partenariats.

新的安排,例如将联合国防治荒漠化和干旱办事处(防治荒旱处)迁到内罗毕以接近联合国环境规署,是日后加强伙伴关系的一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD avait des opérations de soutien de toutes sortes à la mise en valeur des terres arides dans le cadre de ses divers programmes et services spécialisés, en particulier du Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse (BNUS).

开发计署通过其各方案和专门单位、特别是防治荒旱处向旱地发展了广泛的助。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la lutte contre la désertification et la sécheresse (UNSO) du PNUD prête son concours technique et financier à plusieurs pays pour les aider à élaborer leur programme de mise en œuvre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification.

开发署防治荒漠化和干旱办事处(防治荒旱处)向全球若干国家技术和资金助,协助其制订国家行动方案,以执行《联合国防治荒漠化公约》。

评价该例句:好评差评指正

Le FENU a mis au point un cadre logique pour analyser et traiter le problème des rapports entre terre aride et pauvreté et il a conçu un programme destiné à aider les pays à intégrer les problèmes d'aridité de la terre, y compris les plans nationaux d'action contre la désertification, aux stratégies de lutte contre la pauvreté.

防治荒旱拟订了有助于分析和处理旱地问题与贫穷之间的联系的概念框架,它设计了旨在协助各国统合各种旱地问题的方案,包括防治荒漠化国家行动计,并且同时把它们都纳入减贫战略。

评价该例句:好评差评指正

En réponse à une question, l'Administratrice assistante a déclaré que les travaux relatifs à la Convention sur la lutte contre la désertification étaient inclus dans le cadre de coopération mondiale grâce à la présence au Bureau de la politique du développement de représentants du Bureau des Nations Unies pour la lutte contre la désertification et la sécheresse (UNSO).

协理署长答复一个问题时说,通过在发展局设立防治荒漠化和干旱办事处(防治荒旱处),将有关《防治荒漠化公约》的工作纳入全球合作框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale, colonialisme, colonialiste, colonie, Colonieu, colonisable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接