Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中流动的回忆.
Les tuniques vasculaires font partie d'un œil.
血管膜是组成眼睛的一部分。
L'endartérite tend à oblitérer les vaisseaux.
动脉内膜炎会引起血管阻塞。
La deuxième est de renforcer la résistance capillaire, entravent la perméabilité capillaire, mais aussi anti-inflammatoires effets.
二是毛细血管抵抗力,抑制毛细血管的通透而且有抗炎作用。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血管里有一股气息在流动。
Il n'a pas non plus accepté de pratiquer l'angioplastie sur lui.
他也没有同意给提交人做血管成形术。
La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
缺血脏病的下降幅度大于血管疾病。
Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.
癌症是继血管疾病之后的第二大死亡原因。
Une tendance similaire a été constatée dans le cas des maladies cérébrovasculaires.
在血管疾病情况中,我们也注意到类似趋势。
De produits cardio-vasculaires et les maladies cérébro-vasculaires, en particulier les types de la maladie efficacement calcul.
产品血管疾病、各类结石症特别有效。
Les principales causes de décès sont les maladies cardiovasculaires et le cancer.
关于死亡原因,首推血管病,其次是癌症。
Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.
极端气候因素为血管疾病的逐渐发展创造了条件。
Les maladies de l'appareil circulatoire les plus fréquentes sont les cardiopathies ischémiques et les troubles cérébrovasculaires.
因体内循环疾病造成的死亡以血管和血管疾病最为典型。
On a observé des liens importants pour les maladies cardiovasculaires et d'autres affections non cancéreuses.
存在这些关联的是血管病和其他非癌症疾病。
On estime que 42 % des décès y sont attribuables à des maladies cardiovasculaires.
据估计,阿曼42%的死亡都是由于血管疾病。
Selon l'État partie, le docteur Hilton ne considère pas l'angioplastie comme la meilleure solution pour l'auteur.
缔约国认为,Hilton大夫并不认为血管成形术提交人最好。
À ces établissements seront associés les deux instituts spécialisés dans les maladies cardiovasculaires et le cancer.
这些单位其中包括两个国家血管疾病和肿瘤学研究所。
Hormis l'hypertension, les maladies cardiovasculaires sont plus fréquentes chez les hommes que chez les femmes.
除了高血压以外,男子比妇女更容易患上血管病。
Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.
血管疾病的死亡率因地理和社会经济因素而差别很大。
Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.
在这一阶段,由血管疾病引起的死亡率也有所上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qu'on appelle l'œdème de Quincke.
这就是我们说的性水肿。
Egas Moniz a notamment inventé l’angiographie cérébrale qui permet l’étude des vaisseaux sanguins.
埃加斯·莫尼斯尤其发明了脑造影技术,可以研究脑。
Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.
它的积非常小,可以通过任何一根,甚至是阻塞了的。
Elle entraîne une dilatation des vaisseaux sanguins et augmente leur perméabilité.
它导致膨胀且增加它们的渗透性。
Le problème des maladies cardiovasculaires est un problème réel.
心病是一个真正的问题。
La présence d'un anévrisme, c'est-à-dire un défaut qui fragilise un vaisseau sanguin du cerveau.
动脉瘤的危险存在大脑。
Les vaisseaux s'élargissent, c'est la réaction inflammatoire.
扩张,这就是炎症反应。
Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.
在心脏病发作期间,向心脏供的会被阻塞。
L'œdème de Quincke, du nom du chirurgien allemand qui a décrit cette réaction allergique.
性水肿,德语外科名称用于描述这种过敏反应。
Cette accumulation anormale de graisses dans le corps est responsable d’un accroissement des maladies cardio-vasculaires.
内脂肪的这种异常积累是心病增加的原因。
Il faudra aussi apprendre à développer des os et des vaisseaux sanguins pour irriguer la viande.
也需要学习生产骨头和为了冲洗肉。
Dans les 20 minutes, la toxine commence à agir sur les systèmes nerveux et cardiovasculaire.
在20分钟内,这种毒素开始影响神经和心系统。
En temps normal, celui-ci sécrète une hormone antidiurétique appelée vasopressive.
通常情况下,大脑会分泌一种抗利尿激素,称为抑制剂。
Ce sont des maladies cardio-vasculaires, du diabète, des cancers, de maladies immunitaires qu’on meurt.
心病、糖尿病、癌症、免疫系统病都会导致死亡。
Le système cardio-vasculaire devient aussi paresseux. C'est donc super important de faire de l'exercice.
心系统也越来越懒。所以,锻炼身是超级重要的。
Les vaisseaux sanguins près de la peau, eux, augmentent de taille pour refroidir le sang qui circule.
靠近皮肤的,会扩张以冷却流动的液。
La veine de sa tempe violacée palpitait plus que jamais.
他紫红色太阳穴上的跳得比以前更厉害了。
Ton cœur est donc atteint, de ce qu'on appelle poliment, une " paresse cardiovasculaire"
因此,往好了说,你的心脏正遭受" 心懒惰期" 。
Il s'agit de gaz nocifs et de particules fines qui provoquent des maladies respiratoires et cardiovasculaires.
和有害气和造成呼吸病和心病的微粒子。
Que le sang dans nos veines est bleu?
我们里的液是蓝色的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释