有奖纠错
| 划词

La deuxième est de renforcer la résistance capillaire, entravent la perméabilité capillaire, mais aussi anti-inflammatoires effets.

二是能增强毛细血管抵抗力,抑制毛细血管通透性而且有抗炎作用。

评价该例句:好评差评指正

Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.

像在在血管中流动回忆.

评价该例句:好评差评指正

Les conditions climatiques extrêmes contribuent au développement des maladies cardiovasculaires.

极端气候素为心血管疾病逐渐展创造了条件。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de mortalité correspondant varient fortement en fonction de facteurs géographiques et socio-économiques.

血管疾病地理和社会经济素而差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer représente la deuxième cause de mortalité après les maladies cardiovasculaires.

癌症是继心血管疾病之后第二大死

评价该例句:好评差评指正

Une souffle s'élève dans ma veine.

血管里有一股气息在流动。

评价该例句:好评差评指正

Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.

在这一阶段,由心血管疾病引起也有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la fréquence des maladies cardiovasculaires augmente sous l'effet d'émissions provenant de la métallurgie non ferreuse.

比如,非铁金属排放物常常与心血管疾病相关。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du risque de mortalité des personnes souffrant de maladies cardiovasculaires est essentiellement attribuable aux interventions médicales.

患有心血管疾病人死风险降低主要是由于医疗干预。

评价该例句:好评差评指正

C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu

就是那些,在我们血管里,在我们喉咙和眼睛里,红色,蓝色(东西)。

评价该例句:好评差评指正

Ces différences ont été imputables principalement par la mortalité provoquée par des causes externes et les maladies cardiovasculaires.

这些差距主要由外部素和心血管疾病引起造成。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité attribuable à des maladies cardio-vasculaires a baissé, alors que les causes de décès oncologiques ont augmenté.

血管疾病导致有所减少,而肿瘤疾病导致有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Deep-Sea huile de saumon (États-Unis): aider à abaisser le taux de cholestérol, de prévenir les maladies cardio-vasculaires.

深海三文鱼油(美国制造):具有帮助降低胆固醇、预防心脏血管疾病功能。

评价该例句:好评差评指正

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前现可可有益于血管和动脉研究中。

评价该例句:好评差评指正

On sait que l'adoption d'un régime alimentaire de type occidental augmente les risques de cancer, d'obésité, de diabète et de maladies cardiovasculaires.

众所周知,转向西式饮食增加了北方居民罹患癌症、肥胖、糖尿病和心血管疾病风险。

评价该例句:好评差评指正

L’acide oléique a des effets vasoconstricteurs , il diminue l’agrégation plaquettaire et les risques d’artérites, d’accidents vasculaires et d’infarctus,  C’est une “bonne graisse”.

油酸有 收缩血管作用 ,使血小板不易聚集,并降低动脉炎、血管意外和梗塞风险,是一种“好油脂”。

评价该例句:好评差评指正

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在决定辐照限制时,非癌影响如子宫和心血管影响中先天畸形也应予以分析。

评价该例句:好评差评指正

Certaines études suggèrent en outre que de faibles augmentations de l'exposition au méthylmercure pourraient avoir des effets nocifs sur le système cardio-vasculaire.

此外,一些研究还表明,甲基汞接触量少量增加会对心血管系统产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le delta-9-tétrahydrocannabinol est la principale substance active du cannabis et produit des effets similaires sur l'humeur, la perception et le système cardiovasculaire.

屈大麻酚是大麻主要有效成分,对情绪、感觉和心血管系统具有类似作用。

评价该例句:好评差评指正

Or les chirurgiens en question se sont fondés sur une simple copie de son angiogramme, sans avoir eu la possibilité de l'examiner.

这些外科医生意见依据仅仅是提交人一份血管造影片,他们并没有机会对他进行检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犊皮纸版本, 犊子, , , 黩武, 黩武的/好战分子, 黩武主义, 髑髅, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.

为了验证未来人造功能,将制作一个动物模型。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, les saignements impliquant des vaisseaux sanguins situés plus avant dans la paroi nasale sont plus abondants.

另外,涉及鼻腔更深处流鼻更加常见。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce qu'on appelle l'œdème de Quincke.

这就是性水肿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Que le sang dans nos veines est bleu?

液是蓝

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: le sang de nos veines est bleu, vrai ou faux?

液是蓝,是真是假?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il s'agit de gaz nocifs et de particules fines qui provoquent des maladies respiratoires et cardiovasculaires.

和有害气体和造成呼吸疾病和心疾病微粒

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.

在心脏病发作期间,向心脏供会被阻塞。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cette accumulation anormale de graisses dans le corps est responsable d’un accroissement des maladies cardio-vasculaires.

体内脂肪这种异常积累是心疾病增加原因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La veine de sa tempe violacée palpitait plus que jamais.

他紫阳穴上跳得比以前更厉害了。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sa toute petite taille lui permet de passer dans n’importe quel vaisseau, même obstrué.

体积非常小,可以通过任何一根,甚至是阻塞了

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les vaisseaux sanguins près de la peau, eux, augmentent de taille pour refroidir le sang qui circule.

靠近皮肤,会扩张以冷却流动液。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il y a vraiment une dette de prise en charge du dépistage cardiovasculaire.

筛查管理确实欠债。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les routes sont les veines où afflue le sang du royaume : le bénéfice commercial.

道路是王国液流淌:是商业利润来源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Cette pseudoéphédrine, qui réalise la vasoconstriction, ne les cible pas spécifiquement.

这种实现收缩伪麻黄碱并不专门针对它

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il y avait dans ses veines du sang de bohémienne et d’aventurière qui va pieds nus.

在她里,生就了那种光着脚板跑江湖、担风险女人液。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc les graines du marronnier sont  médicinales et ont des propriétés toniques veineuses et protectrice des vaisseaux sanguins.

所以板栗树是药用,具有滋补静脉和保护作用。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Sur les trois quarts des vaisseaux que nous avons implantés, tous les animaux ont survécu.

植入四分之三中,所有动物都活了下来。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les pathologies que nous souhaitons traiter avec ces vaisseaux sanguins artificiels sont, bien entendu, les pathologies cardio-vasculaires.

想用这些人造治疗病症,当然是指心病症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour dissiper la chaleur, on va dilater les vaisseaux à la surface de la peau.

为了散热,将扩张皮肤表面

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady frissonna par tout son corps. Ces paroles de Felton passaient comme une glace par toutes ses veines.

米拉迪全身一阵瑟缩。费尔顿这番话如一道冰水流遍她全身

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笃信的, 笃信教义者, 笃信宗教, 笃信宗教的, 笃信宗教的(人), 笃信宗教的女人, 笃信宗教的人, 笃学, 笃志, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接