有奖纠错
| 划词

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红蛋白水平与受教育水平相当。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟·涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

评价该例句:好评差评指正

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

现受过小学、中学和高等教育人平均血红蛋白水平也高一些。

评价该例句:好评差评指正

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧气而生存。

评价该例句:好评差评指正

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

评价该例句:好评差评指正

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白水平为9克至10.9克,209名血红蛋白水平为11克及以

评价该例句:好评差评指正

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

第二组技术性指示是对在登记难民当中血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童放维生素片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fouetteur, foufou, fougasse, fouger, fougeraie, fougère, fougerole, fougue, fougueusement, fougueux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

La découverte de l’hémoglobine du ver marin est historique !

海生蠕虫的红蛋白的发现具有历史意义!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela leur permet de repérer une goutte d'hémoglobine dans plus de 4,6 millions de litres d'eau.

这使得它们能够在超过 460 万升水中发现红蛋白

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc ce ver possède l’ancêtre de nos globules rouges qui était en fait une hémoglobine extracellulaire.

因此这种蠕虫拥有我们红细胞的祖先,这实际上是细胞外红蛋白

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est parce qu'ils n'ont pas d'hémoglobine, mais plutôt de l'hémocyanine, comme la limule, surnommée aussi crabe à sang bleu.

那是因为他们没有红蛋白,而是有蛋白。如马蹄,又称

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Une hausse de 3 %, cela fait vite grimper la facture d'hémoglobine sur un an.

- 增 3% 会迅速增内的红蛋白费用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Mais on serait incomplet, si on ne parlait pas du rôle de l’hémoglobine.

但是,如果我们不谈论红蛋白的作用,我们将是不完整的。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est aussi le cas de l’hémoglobine, contenue dans les globules rouges, des anticorps, pour nous défendre des microbes, ou encore de certaines hormones.

还有红细胞中的红蛋白、保护我们免受微生物侵害的抗体和某些激素。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cet oligo-élément est impliqué dans de nombreux processus biologiques indispensables au bon fonctionnement de l’organisme. Ainsi le fer entre dans la composition de l’hémoglobine.

该微量元素参与了有机体正常运行所必需的许多生物学过程。铁参与红蛋白的组成。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et cette molécule est composée de beaucoup de chaînes de globine, donc elle est capable de lier quarante fois plus d’oxygène qu’une hémoglobine humaine.

这个分子由很多球蛋白链组成,因此它比人红蛋白结合的氧气多四十倍。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est l’équivalent d’une poche de sang qui fait 450 mL, sauf que là c’est de l’hémoglobine en poudre qui est universelle, qui est l’équivalent pour une transfusion sanguine.

这相当于袋450ml的,不同的是这里是通用的粉状红蛋白,这相当于输

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est l'hémoglobine qui se trouve dans les globules qui donne sa couleur rouge au sang, car elle absorbe toutes les longueurs d'ondes de la lumière sauf une: la rouge.

细胞中的红蛋白赋予其红色,因为它能吸收所有波长的光,除了种:红色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est l'hémoglobine qui se trouve dans les globules qui donne sa couleur rouge au sang, car elle absorbe toutes les longueurs d'onde de la lumière, sauf une: la rouge.

细胞中的红蛋白赋予其红色,因为它能吸收所有波长的光,除了种:红色。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Sans oublier, le clou de la soirée : La Nuit des Zombies 1 et 2 en collector totale hémoglobine non censurée. Tiens, ton CD de flûte de Pan.

更何况,晚上的亮点:僵尸之夜1和2在收藏家总红蛋白未经审查。在这里,你的潘长笛CD。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ce que je fais, c’est juste que je prends cette molécule d’hémoglobine, je la mets dans ce bocal, ce qui permet de donner de l’oxygène au greffon et de le garder beaucoup plus longtemps.

我所做的就是把这个红蛋白分子,放到这个罐子里,这可以为移植器官供氧,可以更长时间地保存。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Chez nous, chez les humains, chez les vertébrés, en fait c’est une hémoglobine qui est une protéine qui contient un fer qui va lier l’oxygène, et ça, ça se trouve dans un globule rouge.

在我们体内,在人类体内,在脊椎动物中,实际上是通过红蛋白,是种蛋白质,含有种可以结合氧气的铁,那是在红细胞中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fouinard, fouine, fouiner, fouineur, fouir, fouisseur, fouisseuse, fouji-san, foukien, foulage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接