有奖纠错
| 划词

Il blanchit sous le harnais.

行伍

评价该例句:好评差评指正

La Norvège s'efforcera de permettre aux hommes comme aux femmes de concilier carrière militaire et vie de famille.

威将使男女都能兼顾行伍与家庭活。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, Yu Jun a 40 ans.Dans les années 1980, il étudiait à l'université.Sous l'influence du libéralisme, on préconisait alors l'occidentalisation intégrale.

于军天跨入不惑之年的行伍,而80年时,他还上大学,主义风潮之下,大学们主张全盘西化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带状内障, 带状疱疹, 带状疱疹[医], 带状疱疹的, 带状疱疹患者, 带状疱疹样的, 带状谱, 带状特征, 带状物, 带状影,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était un de ces ingénieurs qui ont voulu commencer par manier le marteau et le pic, comme ces généraux qui ont voulu débuter simples soldats.

他是一从舞锤弄斧做起的,正如一出身的将军一样。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tréville entendait admirablement bien la guerre de cette époque, où, quand on ne vivait pas aux dépens de l’ennemi, on vivait aux dépens de ses compatriotes .

特雷维尔对那时代的看得非常透彻,当你不能靠敌人养活自己,就得靠本国同胞来养活自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器, , 殆周期函数, , 贷方, 贷方的, 贷给, 贷记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接