1.Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.真人慢速
1.南特市中心是城市的十一区之一。
2.A. La France compte une quarantaine de régions administratives.
2.法现有40余大区。
3.La politique actuelle favorise toutes les entreprises .
3.现策鼓励了所有企业。
4.L'Exécutif nommera des administrateurs chargés des différents services administratifs pour un mandat de quatre ans.
4.长官应任命多名人员负责各部门,任期四年。
5.Le canton est une division administrative au Luxembourg.
5.Canton是卢森堡的区域。
6.Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
6.澳门特别区府是澳门特别区的机关。
7.Le juge administratif est l'organe juridictionnel du premier degré en matière administrative.
7.法官则履事项一级管辖权职责。
8.Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.
8.会议是协助长官决策的机构。
9.Le Conseil n'a aucun pouvoir exécutif ni législatif.
9.临时理事会不具有或立法权力。
10.Une direction exécutive plus ferme et une réforme administrative approfondie de l'Organisation sont nécessaires.
10.需要通过联织改革,加强领导。
11.Aux termes de la Constitution, le Conseil exécutif est responsable de la gestion du Gouvernement.
11.按照宪法,委员会负责府的工作。
12.Le recours sera examiné par le chef de l'exécutif en conseil.
12.有关的反对会交由长官会同会议考虑。
13.Par ailleurs, il représente l'administration pour les questions d'ordre purement administratif.
13.他在纯粹性的事务中代表当局。
14.L'assistant administratif fournira à l'équipe les services de secrétariat et d'administration.
14.助理将负责向小提供秘书处和协助。
15.Les registres administratifs sont utilisés avant tout dans les systèmes d'information administrative.
15.登记册是主要用于信息系统的登记册。
16.Les directives seront intégrées aux Principes directeurs concernant la gestion administrative du CAC.
16.该准则将被纳入《协调会管理准则》。
17.Le Chef de la Division des services administratifs est chargé de l'application de cette recommandation.
17.管理局财务和处事务司司长执本建议。
18.Le Conseil exécutif conseille le Gouverneur dans l'exercice de tous ses pouvoirs exécutifs.
18.局就总督的一切权力向其提供意见。
19.L'Administration continuera de faire en sorte que l'ensemble des instructions administratives soient strictement respectées.
19.当局将继续确保所有指示得到严格遵守。
20.Elle n'a toutefois pas publié d'instruction administrative pour modifier la politique en vigueur.
20.但达尔富尔混动没有发布指示修改现策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il est chargé de l'administration dans les départements.
他负责大区行。
2.Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行权执行、运用法律。
3.Son mari s'occupe de la partie administrative.
她丈夫负责行。
4.Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?
你怎么看待法国行区改革?
5.L'exécutif est donc concentré, mais hyper-contrôlé !
行机构因此集中,但受到超级控制!
6.Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎是法国行和治中,也是法国经济和文化中。
7.Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.
这意味着我们要填写文件或者完成行手续。
8.Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.
立法权,行权,司法权。
9.Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.
当我们给行机关写信时,要使用敬语。
10.L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.
公司可能会受到最高可75000欧行罚款。
11.Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.
剩下由国家和地方行区域提供。
12.À son retour, il termine son cursus à l'ENA.
回国后,他在国家行学院完成了学业。
13.À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.
回到法国之后,他进了Louis-Philippe高等行部。
14.Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.
为了保障人民自由,行部门必须非常强大。
15.Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.
但是行人员宣布它将于2020年10月31日开放。
16.Moi, j'en fais beaucoup parce que j'aime bien ça, mais au final, ça me demande beaucoup de travail.
我做很多行工作,因为我很喜欢,但是最终,行需要工作量很大。
17.Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.
罗马人用它来指定迦太基行区域,非洲行省。
18.Je dirais que les aspects les plus ennuyeux en production, c'est évidemment l'administratif.
我想说,制片中最无聊方面显然是行工作方面。
19.C'est un restaurant gastronomique pour exécutifs.
这是一家给行人员提供美食餐厅。
20.Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.
除了行、历史层面意义,阿尔萨斯还是个文化丰富大区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释