有奖纠错
| 划词

1.Notez que nous rencontrons quelques problèmes avec ce recovery in VSH et il faudra sans doute attendre un patch de correction pour qu'il soit fonctionnel à 100%.

1.请注意,我遇到一些问题,这应该恢复专,他可能会等待一补丁,以正确是100 %功能。

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd’hui,le but des développeurs PSP est de trouver celle qui permettra de lancer du code non signé(comme le)pour patcher la RAM et installer par la suite un Custom Firmware non permanent.

2.今天,黑目标是到PSP将能运行未签名代码(如ChickHen)中并安装补丁,当然,这不是永久性

评价该例句:好评差评指正

3.Liquidzigong, développeur japonais, nous a ainsi offert, dans un premier temps, Prometheus Module, un patch à appliquer sur les copies de nos jeux afin de les lancer sur un Custom Firmware récent.

3.Liquidzigong,日本开发,提供了最初我,普罗米修斯模块,一补丁适用于我游戏副本上运行最新自定义固件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microgranulite, microgranulitique, micrographie, micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Leur couleur avait terni à force de lavages, et ils avaient visiblement été rapiécés.

衣服都已洗得发白,有显眼的

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

2.Le chapeau était râpé, sale, rapiécé.

,磨得很旧,而且脏极了。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Mais personne d'autre ne s'intéressait à l'état d'usure des robes du professeur Lupin.

但除了他们以外,没有人在意卢平教授的袍又毛了边。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.L'homme portait une robe de sorcier miteuse, rapiécée en plusieurs endroits.

陌生人穿一件极其破旧的男巫长袍,好几地方

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Le professeur Chourave était une petite sorcière potelée, coiffée d'un chapeau rapiécé sur ses cheveux en désordre.

斯普劳特教授是一位矮墩墩的女巫,飘拂的头发上扣了一顶的帽

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

6.Il a noté toutes ses plaques d'essence.

他写下了所有的毒气机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Au début, il s'agit d'un simple petit triangle d'étoffe servant à combler le trou entre les chausses et le pourpoint.

起初,只是一简单的三角形,用于填补裤衩和上衣之间的空隙。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

8.Cela amène un grand nombre de personnes à minimiser leur dépression et à la prendre pour une simple mauvaise passe.

导致许多人淡化了他们的抑郁症,并将其误认为只是一

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

9.C'est une petite ristourne, une rustine pour quelques mois.

- 是一小回扣,几月的机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

10.Cette panique a transformé cette mauvaise passe en menace systémique.

种恐慌将变成了系统性威胁。机翻

「RFI简易法语听力 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

11.Elle va commencer à poser des pansements et des rustines pour récupérer le bon chemin.

她将开始铺设绷带和,以恢复正确的路径。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.Mais la solidité de la famille n'empêchera pas un sérieux passage à vide.

- 但是家庭的稳固性不会阻止严重的机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

13.Cette initiation permet aux plus méritants de devenir des Full-Patch, c’est-à-dire des membres à part entière.

种启动允许最值得成为完整的人,也就是说正式成员。机翻

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

14.Arcadio souffrait de ses chaussures trop grandes pour lui, de ses pantalons rapiécés, de ses fesses de femme.

阿卡迪奥的鞋对他来说太大了,他的裤,他女人的臀部。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Il tourna son regard vers le mur du fond, derrière le bureau, et vit le Choixpeau magique, usé et rapiécé, posé sur une étagère.

他朝桌后面的墙上看去,那顶破旧的、的分院帽搁在架上。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.Celle-ci portait un tabouret sur lequel était posé un antique chapeau de sorcier raccommodé de toutes parts, avec une large déchirure tout près du bord.

麦格教授手里端一只凳,上面放了一顶古老的巫师帽,帽,磨损得起了毛边的帽檐旁有一道很宽的裂口。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

17.Sur au moins l'un d'eux, un patch très connu, la tête de mort et la mention « Compagnie privée Wagner » .

其中至少有一, 一著名的,头骨和提及“瓦格纳私人公司” 。机翻

「RFI简易法语听力 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Le professeur McGonagall posa alors sur le sol un tabouret à trois pieds et y plaça un très vieux chapeau de sorcier, sale et rapiécé.

时,麦格教授把一只三脚凳放在新生前面的地上,又在凳上放了一顶破破烂烂、脏兮兮、的巫师帽。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

19.J'ai donc découvert tous ces concepts et outils pendant ma vingtaine et je les utilise au quotidien pour travailler sur certains aspects de ma vie.

些干货都是我二十多岁摸爬滚攒下的,现在已经成为我的日常必修课,专门用来给生活升级。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

20.Elle vit qu'en sortait une botte décrépite et rapiécée, et à l'intérieur, il y avait ce demi-corps recroquevillé enveloppé dans son manteau noir.

她看到一只破旧的、的靴从里面伸出来,里面是卷曲的半身,裹他的黑色外套。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microionophorétique, microlatérolog, microlecteur, microlenticulaire, microlépidoblastique, microlépidolite, microlitage, microlite, microlithe, microlithiase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接