6.Israël a toujours pensé que les résolutions relatives à l'Office ne devaient pas avoir un caractère politique, et que les efforts de ceux qui apportent des ressources considérables pour le financement de l'Office ne doivent pas être sapés par des manœuvres diplomatiques, qu'il ne faut pas faire des concessions en faveur de positions sans fondement et que ce serait un crime inadmissible que de transformer la formule adoptée à l'unanimité en une résolutions tout à fait superficielle concernant des « opérations ».
6.以色列一贯认为,有关联合国近? 巴勒斯坦难民救济和工程处的决议不
带有政治色彩,那些捐献大量资金资助联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的各方的努力不
受到外交手段的破坏,不
当为了迎合毫无根据的立场而作出让步,不允许将一致通过的方案一字不差地变为完全表面化的“行动”决议。