Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪审团判一年监禁。
Puis, il est demandé à l'accusé s'il plaide coupable ou non coupable.
接着就是询问是否认为对的控诉,有应得。
Parmi ces 35 accusés, 17 sont en liberté provisoire.
这35中,有17临时获释。
Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.
也就是说,检察院认为这些无。
L'accusé a comparu devant le tribunal.
到庭了。
L'un des procès a abouti à une condamnation et l'autre à un acquittement.
一起诉讼的定,另一起的无。
Seize autres accusés - jusqu'à hier - ont plaidé coupable.
另外16——截止昨天为止有16——认。
La nouvelle Chambre a décidé de suivre une procédure disjointe pour l'un des accusés, Rwamakuba.
新的审判庭决定将其中一鲁瓦马库巴同另外三区分开来。
Certains de ces accusés sont peut-être décédés et d'autres pourraient ne jamais être arrêtés.
其中有些人可能已经死亡,另一些人则可能永远无法捕获。
Un certain nombre d'accusés font encore l'objet d'actes d'accusations secrets, mais ils sont peu nombreux.
有一些其他的起诉书仍然密封。 然而,这类的人数不多。
Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.
在11人中,有九人目前特别法庭羁押。
Il assure la défense de l'accusé.
他负责为辩护。
Le Tribunal a permis à deux accusés d'assister aux obsèques d'un proche parent.
已经按照该项程序准予短期暂时释放几,法庭已允许两参加亲属丧礼。
L'accusé ne peut être interrogé que s'il consent à témoigner sous serment en sa faveur.
如不同意作为证人进行誓以便为自己辩护,就不能对进行询问。
Si l'accusé ne souhaite pas citer de témoins à décharge, le réquisitoire peut être prononcé.
⑺ 如果不愿意传唤任何辩护证人检察当局代表可以开始总结对的控案。
Les accusés ont droit à un procès rapide.
有权得到尽速的审理。
Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.
也没有对此提出异义。
Ceux qui sont accusés devront répondre devant les tribunaux.
将会受到法院的处理。
Nous nous penchons d'abord sur le cas du deuxième accusé.
我们首先来处理第二。
Certains des accusés ont été mis au secret pendant plusieurs mois.
有些单独禁闭数月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bientôt cette porte s’ouvrit et l’accusé parut.
门开了,被告随即出现了。
On apporta des rafraîchissements à l’avocat et à l’accusé.
有人给律师和被告送来饮料。
Pour cela, ils écoutent, à tour de rôle, la victime et l'accusé, et leurs avocats.
为此,依次听取受害者、被告及其律师的意见。
Gendarmes ! dit le président, amenez l’accusé.
“审判长说,“带被告。”
Accusé, vous avez entendu. Qu’avez-vous à dire ?
“被告,您听见了。您还有什么可说的?”
– Très bien, dit Fudge, l'accusé étant présent – enfin –, l'audience peut s'ouvrir.
“,”吉说,“被告终于到场了,我开始吧。
Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l’accusé.
三个僧侣面面相觑,被告所说这些,象一点也不懂。
Le sixième prévenu, âgé de 17 ans, sera jugé devant une cour pour mineurs.
第六名被告,17 岁,将在少年法庭受审。
Mais l’accusé redevint en un clin d’œil un être passionné et incisif.
可是被告的态度转眼间变得激烈而尖锐。
Accusé, dit le président, vos nom et prénoms ?
“被告,”审判长说,“你的姓名?”
Ces effets secondaires, ils ont valu au laboratoire Merck, qui commercialise le finastéride, d'être attaqué en justice en 2015.
由于这些副作用,销售非那雄胺的,默克实验室于2015年,被告上法庭。
Trois des prévenus sont condamnés à la prison à perpétuité, à la prison à vie.
三名被告被判入狱。
C'est important d'être l'accusé. Et j'ai quelque chose à dire.» Mais réflexion faite, je n'avais rien à dire.
被告也是重要的。我也有要说呀。”但是三思之后,我也没有什么说的。
– Témoin de la défense, Albus Perceval Wulfric Brian Dumbledore, dit une voix paisible derrière Harry.
“被告方证人:阿不思·珀西瓦尔·伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多。”哈利身后一个平静的声音说道。
Ces paroles firent une impression favorable pour l’accusé.
这番使人产生了一种对被告有利的印象。
Deux des accusés souhaitent plaider coupable afin de bénéficier de la clémence du juge.
其中两名被告人希望认罪,以便从法官的宽大处理中受益。
Le mis en cause lui menait grand train.
被告人过着奢侈的生活。
Les avocats des accusés français ont immédiatement annoncé qu'ils allaient faire appel.
法国被告的律师立即宣布将上诉。
Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?
主被告是否会被判处无期徒刑?
Yvan revient sur le terme " inculpé" .
伊万又回到了" 被告" 一词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释