(2) Le magasin a été dévalisé hier soir.
商店昨天夜里盗了。
Comment bien protéger sa maison des voleurs ?
外出渡假时如何防范盗?
Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.
保险箱是防止贵重物品盗的器材。
De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.
许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么盗。
Pendant la période considérée, plus de 24 véhicules humanitaires ont été détournés ou volés.
在报告所述期间,有超过24辆人道主义车辆或盗。
Le 7 décembre, trois véhicules appartenant à une OING ont été volés à Khor Abéché (Darfour-Sud).
7日,属于一个国际非政府组织的三辆汽车在阿贝湾(南达尔富尔)盗。
Il semble également qu'on ait pénétré par effraction chez elle et dans son bureau.
进一步的报道显示,她的和办公室盗。
Quatre-vingt-treize véhicules ont été détournés ou volés et plus de 102 agents enlevés en même temps.
此外,93辆车或盗,102多名工作人员遭绑架。
Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.
欺诈者知道因特网为市场上的盗货物提供了安全有效的销路。
Des avoirs d'une valeur d'inventaire de 126 600 dollars ont été volés.
部分财产盗,其存货价值计126 600美元。
Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.
建筑遭到,备也盗走。
D'après la source, du matériel de bureau aurait été détruit et des documents volés.
根据来文提交人所述,一些办公备毁,文件盗。
La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.
盗的巨石然后搬放到以色列议会大楼前面。
L'Initiative StAR a pour objectif de diffuser les produits aussi largement que possible.
追回盗资产举措的政策是尽可能广泛传播各种产品。
La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.
盗物品的价值估计为7,300美元。
Un certain nombre de formations ont été directement dispensées par l'Initiative StAR.
一些培训课程是直接由追回盗资产举措举办的。
Des orateurs se sont déclarés satisfaits des travaux effectués dans le cadre de l'initiative StAR.
发言者赞赏追回盗资产举措的工作。
De nombreuses parcelles de terre ont été brûlées et le bétail volé.
许多耕地烧毁,牲畜盗。
Il a été convenu que l'Initiative StAR pouvait être déterminante pour faciliter le recouvrement d'avoirs.
与会者一致认为,盗资产追回举措可在便利资产追回方面发挥至关重要的作用。
Le cambriolage de bureaux et le vol de documentation ont été signalés.
据报发生了办公室遭闯入和资料盗等事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors évidemment le butin est assez inestimable, ce sont des bijoux qui ont été subtilisés.
然,赃物价值极高,被盗的是珍贵珠宝。
On m'a volé mon passeport, mon appareil photo, mon portefeuille !
我的护照,相机,钱包被盗了。
Hier, on m'a volé mon sac. et j'ai perdu mon passeport !
昨天,我的包被盗了,护照给丢了。
Des lettres de l’alphabet, cela s’escroque comme une bourse ou comme une montre.
字母也象钱包或怀表一样可以被盗。
D'après nos informations, 9 pièces de la collection de bijoux de Napoléon et de l'impératrice Eugénie auraient été volées.
据我们了解,拿破仑及欧仁妮皇后珠宝收藏中的9件藏品疑似被盗。
Le conducteur est allé directement en prison et nous, les jours suivants, on a récupéré toutes nos affaires.
司机进了监狱,在接下来的几天里,我们找回了所有被盗物品。
Si la marchandise est volée pendant le transport, c'est le problème de l'importateur.
如果货物在运输过程中被盗,这是进口商的问。
Direction Cannes où se déroule le festival de cinéma mais d'abord, un vol de bijoux.
戛纳电影节举办地,但首先是珠宝被盗。
Une journée marquée aussi par le vol de nombreux bijoux à Cannes.
戛纳的许多珠宝被盗也是这一天的标志。
Et l'annonce du concert de l'artiste congolais Falipoupa au Stade de France.
联合国教科组织推出了一座虚拟博物馆,展示了250件被盗物的3D模型,旨在提高人们对非法贩运问的认识并促进追踪。该博物馆由建筑师弗朗西斯·凯雷设计,旨在教育公众了解产非法交易的相关问。关键词:'联合国教科组织';'非法贩运';'产';'弗朗西斯·凯雷';'国际刑警组织';'3D建模';'荣誉凯撒奖';'法利·普帕'刚果艺术家法利·普帕将在法兰西体育场举办音乐会的消息。
Ce lundi, l'Unesco a ouvert son tout 1er musée virtuel dédié aux objets volés.
本周一,联合国教科组织开设了首个专门展示被盗物品的虚拟博物馆。
Des bijoux d'une valeur inestimable ont été dérobés.
价值无法估量的珠宝被盗了。
En France, quatre personnes ont déposé plainte pour vol le week-end dernier après l'accident de train à Brétigny.
在法国,四人在上周末布雷特尼事故后的火车事故中报案称被盗。
Mais c'est mieux que la rue où il y avait la peur, les ivrognes les affaires volées…
但总比待在充满恐惧、醉汉和被盗物品的街头好。
Les forces de l'ordre ont aussi été mobilisées en plus des 90 personnes pour protéger l'oeuvre d'un vol.
警方还出动了警力,除了90名工作人员外,以防止该物被盗。
Françoise Vittel (Corrigeant Daniel(le)) : Si la marchandise est volée pendant le transport, c'est le problème de l'importateur.
弗朗索瓦丝·维特尔(纠正丹尼尔):如果货物在运输途中被盗,这是进口商的问。
En tout, neuf pièces, pense ton, selon les premières informations, de ces bijoux de Napoléon de l'impératrice Eugénie, notamment une broche, un diadème, un collier.
据初步信息,共有九件物品被盗,均为拿破仑和欧仁妮皇后珠宝中的珍品,包括一枚胸针、一顶头饰和一条项链。
Dans le cas présent, quelques grammes de ces 52 kilos de cocaïne saisis auraient pu être ainsi gardés, évitant tout risque de vol.
在这种情况下,从这52公斤被缴获的可卡因中拿出几克留着,就可以避免任何被盗的风险。
On a vu plusieurs cambriolages récemment, on se souvient du musée de Limoges avec plus de 6 millions de biens et de pièces qui ont été volés.
最近发生了多起盗窃案,我们还记得利摩日博物馆的案件,那里被盗走价值超过600万的物和物。
Cet Iranien de 19 ans, identifié comme Pouria Nour Mohammad Mehrdad, est monté à bord de cet avion en utilisant un passeport autrichien volé.
这名19岁的伊朗人被确认为Pouria Nour Mohammad Mehrdad,他使用了一个被盗的奥地利护照登上了这架飞机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释