Le tireur était selon ce qu'on a appris atteint d'une maladie mentale.
袭据说患有精神疾病。
Ils ont réussi à se défaire de leurs agresseurs.
宪兵们成功地摆脱袭。
Les attaquants ont pillé et incendié les villages.
袭掠夺财物并将其付之一炬。
Les informations communiquées n'indiquaient pas ce qu'il était advenu des deux autres.
报告没有说明其他两名袭的现况。
Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.
其中两名袭将身上捆着的炸弹引爆。
Il n'y a pas eu d'arrestation, mais la police recherche les attaquants.
没有人被捕,但警察正在搜索袭。
La police sierra-léonaise a ultérieurement arrêté 61 personnes qui avaient participé à l'attaque.
塞拉利昂警方拘捕61名参与袭。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭献上鲜花吗?
Il en est ressorti que certains agresseurs auraient eu moins de 15 ans.
访问团发现,一些袭据报未满15岁。
C'est seulement vers 5 h 30 que les assaillants ont dû s'enfuir.
袭到清晨大约5:30分才被迫逃离。
Les auteurs de ces crimes n'ont pas été identifiés.
这些案件中没有任何一件找出袭是谁。
Un grand nombre d'assaillants « janjaouid » ont également péri.
在行动中一批“金戈威德”袭被打死。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但是,两名无辜的被袭打伤。
À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.
袭走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射。
Ils se sont repliés par petits groupes vers Kiliba et Rusizi.
最后,袭分散为小组,撤向Kiliba 和Rusizi。
Les habitants de la zone ont rapporté que la résidence avait été pillée.
当地居民报告,袭还对总统官邸进行抢掠。
Les chiffres donnés par les observateurs quant au nombre des agresseurs varient considérablement.
目提供的有关袭人数的估计数字差别很大。
Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.
截至10月31日,袭仍然占据着Tama村。
Six des assaillants auraient été tués et 21 autres capturés.
据报也有6名袭丧生,21名被擒。
Ils ont enlevé une de ces personnes et emmené du bétail.
袭绑架一名境内流离失所,抢走牲畜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ouais d'accord, j'vois le genre de kamikaze.
哦,明白了,你是那种类杀式袭击者。
Ce sont d’abord des médias, reprenant les autorités, qui ont évoqué l’existence du deuxième assaillant.
首先是媒体,呼应当局,提到了第二个袭击者存。
Alors, est-ce que Lucterios et Drappès sont des kamikazes avant l'heure ?
那么,卢克特里奥斯和德拉普斯杀式炸弹袭击者是否超前了呢?
Bien que les assaillants soient repoussés dans les jours qui suivent leur victoire sur le plan médiatique est éclatante.
虽然随后几天里袭击者被击退,但媒体上仍引人注目。
Les assaillants ont été tués selon les autorités.
袭击者被当局击毙。
Ce soir, les agresseurs ont été tués.
今晚袭击者被击毙。
L'agresseur est interpellé quelque jours plus tard.
袭击者几天后被捕。
Des témoins affirment que les assaillants ont lancé une bombe incendiaire et mis le feu à la salle de concert.
目击者称,袭击者投掷了燃烧弹,导致音乐。
L'assaillant est ensuite exhibé par les forces de l'ordre.
袭击者随后被警方展示。
L'attaquant a utilisé un couteau et une arme à feu.
袭击者使用刀和枪。
Enquête sur les pilleurs d'épaves, un trafic en pleine expansion.
调查沉船袭击者,流量增长。
Les agresseurs ont pris la fuite en scooter.
袭击者骑着踏板车逃跑。
Les agresseurs ont tiré depuis les fenêtres en pleine messe.
袭击者弥撒期间从窗户开枪。
Les attaquants visaient la police et des véhicules militaires.
袭击者目标是警察和军车。
L'assaillant a été neutralisé par plusieurs personnes qui se trouvaient sur place, sur place.
袭击者被当场几个人消灭。
Un kamikaze a lancé une grenade dans la foule, avant d'actionner sa ceinture d'explosifs.
LB:一名杀式炸弹袭击者向人群投掷了一枚手榴弹,然后引爆了他炸药腰带。
Les assaillants ont bloqué la voiture du parlementaire et ont ouvert le feu.
袭击者挡住了议员汽车并开。
Un kamikaze s'est fait explosé dans la ville de Gao.
一名杀式炸弹袭击者高市引爆了己。
Les assaillants auraient alors tué les habitants qui n'avaient pas pris la fuite.
据称,袭击者随后杀害了尚未逃离居民。
Les assaillants ont lancé cette voiture dans le seul but de brûler la maison.
袭击者扔这辆车唯一目就是烧毁房子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释