有奖纠错
| 划词

Par exemple, à la demande du Ministère, des responsables des affaires civiles du 350e commandement ont coordonné la sécurité des examens nationaux avec la première division de cavalerie afin d'éliminer au maximum les menaces contre l'administration, l'intégrité et la notation des épreuves.

例如,应教育部请求,350指挥部民政干事同甲师协调保障试的安试的行政管理、完整性和判卷工作的威胁减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


母语, 母原性难产, 母原子, 母质, 母痔, 母钟, 母株, 母猪, 母子, 母子关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

Au 10 mai 1940, l'armée française compte six divisions blindées et 2 autres en cours de formation contre 10 allemandes.

1940 年 5 月 10 日,法军有 6 装甲师和 2 其他装甲师编队 10 德国编队。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

En mai 40, la France est envahie par les Panzerdivision de l’armée allemande.

40年5月,法国被德军装甲师入侵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

L'armée est en plein remaniement et commence à être organisée en divisions blindées interarmes, les Division Légère Mécaniques (ou DLM), à l'image des Panzerdivisionen allemandes.

军队正全面改组,并开始组织成联合装甲师,轻型机械师(或DLM),就像德国装甲师一样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Cependant sa conception le destinait exclusivement à cette mission et le rendait finalement peu utile contre les manœuvres de percée des divisions blindées allemandes.

然而,它的设计专门用于这项任务,最终使其德国装甲师的突破性几乎没有用处。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Ce sont des membres de la XVIIe division blindée ont ouvert les portes aux miliciens chiites, qui se rapprochent donc du grand port d'Aden.

他们是第十七装甲师的成员,他们向什叶派民兵敞开了大门,因此他们正接近亚丁的大港口。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette stratégie militaire vise à coordonner l'aviation, les divisions blindées, et l'artillerie afin de réaliser le plus rapidement possible une percée décisive dans les lignes de défense adverses.

军事策略旨协调空军、装甲师,和炮兵,以尽快实现方防线的决定性突破。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拇短展肌, 拇内翻, 拇收肌, 拇外翻, 拇弯屈, 拇长展肌, 拇指, 拇指的可对置性, 拇指对掌肌, 拇指痉曲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接