有奖纠错
| 划词

Ta jupe qui est en plissée accroche dans mon armoire.

你那条有褶子子挂在我的橱里面。

评价该例句:好评差评指正

Cette chemise est facilement plissée.

这件衬很容易起褶子

评价该例句:好评差评指正

Et ils cherchèrent dans les plis de la robe, dans les plis du manteau, dans les poches, partout.Mais ils ne la retrouvèrent point.

他们翻了褶子,翻了口袋,到处都翻遍了,可是什么也没有找到。

评价该例句:好评差评指正

Tendance néo-romantique ! La blouse unie en velours fines côtes, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos, broderie contrastée à la base.

新浪漫主义流行趋势!单色绒质套衫,打褶子,泡泡长袖,后背钦钮,绣花。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Zener, zénie, zénith, zénithal, zénithale, zéolit(h)e, zéolite, zéolithes, zéolitique, zéolitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On n’a pas d’autre perle à trouver dans les plis ténébreux de la vie.

在生活的黑暗,是找不到其他的珍珠的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À présent, reprit Cosette en rajustant un pli de son peignoir avec une petite moue triomphante, je reste.

“现在,”珂赛特一边整理晨衣的一个,撅起胜利的嘴说,“我待在这儿。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan, entendant jurer le mousquetaire, voulut sortir de dessous le manteau qui l’aveuglait, et chercha son chemin dans le pli.

达达尼昂听这个火枪手骂娘,想从斗篷底下钻出来,但眼睛看不,便想从斗篷间找出路。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius était sans cravate, il avait son vieil habit de travail auquel des boutons manquaient, sa chemise était déchirée à l’un des plis de la poitrine.

马吕斯当时没有结领带,身上穿的是了几个钮扣的旧工作服,衬衫也在胸前一个处撕破了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

N’en pouvant plus, elle éprouva un besoin d’ôter sa chemise. Cela tournait à la torture, ce linge dont les moindres plis la coupaient, la brûlaient. Elle résista, voulut rouler encore, fut forcée de se remettre debout.

她再也忍受不了了,觉得连围在腰的衬衣也得解掉。衣服成了折磨,每一个小都使她感到如刀割火燎一般。她拚命挣扎,想继续推车,于是不得不重新站起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zéro, zérotage, zérovalent, zérumbet, zest, zest(e)!, zeste, zester, zesteur, zesteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接