En octobre 2005, environ 243 kilomètres (36,3 %) étaient achevés et 166 kilomètres (24,8 %) encore en construction.
新路线将西岸领土大约10%纳入到隔离墙西侧。
Le mur encercle les colonies de peuplement israéliennes construites autour de Jérusalem et en Cisjordanie et les relie à Israël, garantissant aux colons, dont 80 % résident à l'ouest du mur, un accès sans entrave à Jérusalem.
隔离墙将在耶路撒冷周围及西岸内部建造定居点围了起来,并使之与以色列相连接,为是确保以色列定居者——其中80%居住在隔离墙西侧——可以无障碍进入耶路撒冷。
À l'ouest du mur de sable, les patrouilles militaires de la MINURSO ont continué d'inspecter les unités de l'armée de terre marocaine de dimensions supérieures à celles d'une compagnie, conformément aux arrangements de cessez-le-feu conclus entre la MINURSO et l'Armée royale marocaine.
在沙墙西侧,根据西撒特派团与摩洛哥皇家军队作出停火安排,西撒特派团军事巡逻人员继续巡查和检查摩洛哥皇家军队排以上面部队。
À l'ouest de la ligne de contact, la Mission a pu observer des terrains sur lesquels les droits de propriété avaient été donnés à des exploitants à des fins agricoles par les « autorités du Haut-Karabakh » et qui avaient visiblement été touchés par les incendies.
在接触线西侧,评估团看到“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”为农业目给予农民租佃权区明显受到火灾影响。
À l'ouest du mur de défense, les patrouilles militaires de la MINURSO ont continué de visiter et d'inspecter les unités terrestres de l'Armée royale marocaine d'importance supérieure à celle d'une compagnie, conformément aux arrangements de cessez-le-feu conclus entre la MINURSO et l'Armée royale marocaine.
在护堤西侧,根据西撒特派团同摩洛哥皇家军队作出停火安排,西撒特派团军事巡逻人员继续查视摩洛哥皇家军队连以上面部队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。