有奖纠错
| 划词

Il demande une augmentation.

加薪

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Réseau a noté que le moment était rarement bon pour demander un relèvement des traitements.

人力资源网代表指出,对提出加薪来说,很少有什么适当时机。

评价该例句:好评差评指正

Comme les augmentations de traitement encourageaient les fonctionnaires à rester, le moment était mal choisi pour demander un relèvement général des traitements.

该成员认为,加薪将鼓励人们继续留在联合国,在不是普遍加薪适当时机。

评价该例句:好评差评指正

Face à la hausse du coût de la vie, les syndicats locaux réclament des relèvements de salaire que l'Office ne peut pas se permettre d'accorder.

面对日渐提高生活成本,地区工作人员工会加薪,但工程处根本无力支付。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve de donner satisfaction au demeurant, les fonctionnaires qui présentent les qualifications linguistiques ouvrant droit à un avancement d'échelon accéléré obtiennent une augmentation de traitement, après 10 mois dans les cas où il en faudrait 12, et après 20 mois dans les cas où il en faudrait 24.

如提供服务令人满意,符合加速加薪语文工作人员,在10个月后即可获加薪,而级内加薪资格期是连续服务12个月, 对于加薪资格期是24个月职等和级别,在20个月后可获加薪

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Réseau en étaient bien conscients et avaient en fait assez longuement débattu des considérations complexes qui entraient en jeu, mais avaient en fin de compte conclu que la demande d'ajustement n'était pas tant une demande d'augmentation qu'une demande tendant à ce que la méthode en vigueur soit respectée.

人力网深知这个道理,而且实际上,人力网就所能想到各种复杂素进行了相当详尽辩论,但是最后结论是,进行调整并不是加薪,更重遵行行方法。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà des simples consultations avec les associations patronales, le Gouvernement suédois doit faire un effort véritable pour encourager les syndicats à jouer un rôle plus actif face à la discrimination salariale et peut-être à revoir leur approche vieille de 30 ans qui consiste à rechercher une augmentation de la rémunération des femmes en réclamant des hausses de salaires à l'extrémité inférieure de l'échelle.

除了仅仅与雇主协会协商外,瑞典政府必须作出真实努力,鼓励工会在处理薪资歧视方面发挥更加积极作用,或许是重新考虑工会30年来一贯做法,即在较低工资档次加薪,从而提高妇女工资做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décriqueuse, décrire, décrispation, décrisper, décristallisation, décrochable, décrochage, décrochement, décrocher, décrocheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Les employés, bien sûr ! Ils demandent une augmentation.

那些员工!他们要求加薪

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Surtout ne jamais annoncer un chiffre, car le premier qui parle est le plus vulnérable.

尤其万不要提出要求加薪的具体数额,因为出头的椽子总会先烂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les salariés réclament des augmentations de salaires.

员工要求加薪

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月

Les salariés réclament une hausse de salaire de 40 %.

员工要求加薪40%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Ils réclament des augmentations de salaires.

他们要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les syndicats réclament 5% d'augmentation de salaire.

- 工会要求加薪5%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Face à l'inflation qui s'emballe, les salariés réclament des augmentations.

面对飙升的通,员工要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils réclament des hausses de salaires.

他们要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Quand vous demanderez une augmentation de salaire, on vous dira non.

- 当你要求加薪时,你会被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ce sont les pompiers de l'aéroport qui perturbent le trafic, ils demandent une augmentation de salaire.

是机场消防员扰乱交通,他们要求加薪

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

A : Nous demandons du personnel supplémentaire et une augmentation des salaires.

我们要求增加员工和加薪

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Delphine : Travail: Bonne semaine! Si vous voulez demander une augmentation à votre patron, il faut que vous le fassiez maintenant.

工作:不错的一周!如果你要想你的老板要求加薪好现在做。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les salariés demandent des hausses de salaire pour faire face à l'inflation.

员工要求加薪以应对通

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On ne demande pas de ne pas payer d'augmentation.

我们并不是要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A Fos-sur-Mer, les grévistes réclament notamment une augmentation de salaire de 6 %.

在滨海福斯,罢工者要求加薪 6%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A.-S. Lapix: L'inflation pousse aussi les salariés à demander des hausses de salaires.

- 作为。 Lapix:通也促使员工要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A.-S. Lapix: Ils réclament des hausses de salaire.

- 作为。 Lapix:他们要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les aiguilleurs du ciel réclament des augmentations de salaire face à l'inflation et des embauches supplémentaires.

- 面对通和额外招聘,空中交通管制员要求加薪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils demandent une revalorisation de leur salaire et attendent des garanties sur l'usage de l'intelligence artificielle pour générer des scénarios.

他们要求加薪,并等待使用人工智能生成场景的保证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A.-S. Lapix: La grève des contrôleurs aériens pour réclamer des hausses de salaires s'annonce très suivie demain.

- 作为。 Lapix:空中交通管制员要求加薪的罢工有望在明天大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décurtation, décuscuter, décuscuteuse, decussatio, décussation, décussé, décussée, décuvage, décuvaison, décuvelage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接